Ozzuu Bible
Compare Jer 31:24
Ozzuu Bible - comparison
Jer 31:24

Found 31 translations

Config
24 Nela, habitarãoH3427 יָשַׁבH3427H8804 Yahudah יהודהH3063 e todas as suas cidadesH5892 עִירH5892 juntamente יחדH3162, como também os lavradoresH406 אִכָּרH406 e os que pastoreiam נסעH5265H8804 os rebanhosH5739 עֵדֶרH5739.
24 E o povo de Judá viverá nela e em todas as suas cidades, tanto os lavradores como os nômades que viajam com seus rebanhos.
24 E habitarão na própria Judá, e todas as cidades juntamente, agricultores, e aqueles que saem com rebanhos.
24 Tanto os habitantes da cidade como os que vivem no campo e os pastores viverão juntos em paz e felizes.
24 E nela juntamente habitarão Judá e todas as suas cidades, como também os lavradores e os que saem com o rebanho.
24 [(25)] For I have satisfied the weary and filled the needs of all in distress.”
24 And there shall dwell in Judah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.
24 And Judah and all the cities thereof shall dwell therein together; the husbandmen, and they that go about with flocks.
24 E nesses lugares, em Judá e suas cidades, juntos habitarão operários e pastores,
24 Nela habitarão Judá e todas as suas cidades juntas, os lavradores e os que conduzem o rebanho.
24 And Judah, and all the cities thereof shall dwell in it together, (yea,) earth-tillers, and they that drive flocks.
24 And Judah, and all the cities thereof shall dwell in it together, earth-tillers, and they that drive flocks.
24 Na terra de Israel viverão juntos os moradores da cidade, os lavradores e os pastores com seus rebanhos. Haverá paz e segurança
24 E em Judá serão habitadas todas as cidades, mantendo juntos os que plantam o solo e os que pastoreiam seus rebanhos.
24 E o povo de Judá viverá nela e em todas as suas cidades, tanto os lavradores como os nômades com seus rebanhos[43].
24 E nela habitarão Judá, e todas as suas cidades juntamente; como também os lavradores e os que pastoreiam os rebanhos.
24 E nela habitarão Judá, e todas as suas cidades juntamente; como também os lavradores e os que pastoreiam o rebanho.
24 E nela habitarão Judá, e todas as suas cidades juntamente; como também os lavradores e os que pastoreiam o rebanho.
24 E nela habitarão Judá, e todas as suas cidades juntamente; como também os lavradores e os que pastoreiam os rebanhos.
24 Em Judá e em suas cidades habitarão juntos os lavradores e os que pastoreiam rebanhos,
24 sobre Queriote e Bozra, e sobre todas as cidades de Moabe, as de longe e as de perto.
24 Judá será de novo habitada em todas as suas povoações; e ali haverá agricultores e pastores, com os seus rebanhos.
24 Judá será de novo habitada em todas as suas povoações; e ali haverá agricultores e pastores, com os seus rebanhos.
24 E nela habitarão Judá e todas as suas cidades juntamente, como também os lavradores e os que andam com o rebanho.
24 Nela, habitarão34278804 Judá3063 e todas as suas cidades5892 juntamente,3162 como também os lavradores406 e os que pastoreiam52658804 os rebanhos.5739
24 E nela habitarão Judá, e todas as suas cidades juntamente; como também os lavradores e os que pastoreiam o rebanho.
24 Em Judá e nos seus povoados, os lavradores hão de morar juntos e levar os rebanhos a pastar.
24 Em Judá e nas suas cidades habitarão juntamente os lavradores e os que se deslocam com o rebanho,
24 Nela, habitarão34278804 Judá3063 e todas as suas cidades5892 juntamente,3162 como também os lavradores406 e os que pastoreiam52658804 os rebanhos.5739
24 Nela, habitarão34278804 Judá3063 e todas as suas cidades5892 juntamente,3162 como também os lavradores406 e os que pastoreiam52658804 os rebanhos.5739
24 And there shall dwell in Yahudah itself, and in all the cities thereof together, husbandmen, and they that go forth with flocks.