Ozzuu Bible
Compare Jer 25:28Ozzuu Bible - comparison
Jer 25:28
Found 30 translations
Config
28
Se recusaremH3985 מָאֵןH3985H8762 receber לקחH3947H8800 o cáliceH3563 כּוֹסH3563 da tua mão יָדH3027 para beberH8354 שָׁתָהH8354H8800, então, lhes dirás אמרH559H8804: Assim diz אמרH559H8804 YAHUAH יהוהH3068 dos ExércitosH6635 צָבָאH6635: TereisH8354 שָׁתָהH8354H8800 de bebê-loH8354 שָׁתָהH8354H8799.
28
Se recusarem pegar o copo da tua mão para beber, então lhes obrigarás, dizendo: Assim diz Yahweh dos Exércitos: Em verdade bebereis deste cálice!
28
E será que, se eles se recusarem a pegar a taça de tua mão para beber, então tu lhes dirás: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Vós certamente bebereis.
28
E se recusarem aceitar a taça e beber, diz-lhes: O SENHOR dos exércitos diz que terão de beber, queiram ou não! Não podem escapar a isso!
28
E será que, se recusarem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Certamente bebereis.
28
If they refuse to take the cup from your hand and drink it, then say to them, ‘Here is what ADONAI -Tzva’ot says: You must drink!
28
And it shall be, if they refuse to take the cup at thine hand to drink, then shalt thou say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Ye shall certainly drink.
28
And it shall be, if they refuse to take the cup at thine hand to drink, then shalt thou say unto them, Thus saith the LORD of hosts: Ye shall surely drink.
28
Se recusarem tomar a taça de tuas mãos para beber, isto lhes dirás: eis o que me disse o Senhor dos exércitos: Haveis de bebê-la.
28
E se se recusarem a tomar a taça da tua mão para beberem, tu lhes dirás: Assim disse Iahweh dos Exércitos: Vós bebereis!
28
And when they will not take the cup from thine hand (And if they refuse to take the cup from thy hand), (so) that they drink, thou shalt say to them, The Lord of hosts saith these things, Ye drinking shall drink;
28
And when they will not take the cup from thine hand, that they drink, thou shalt say to them, The Lord of hosts saith these things, Ye drinking shall drink;
28
Se eles não quiserem beber da taça, diga-lhes isto: O Senhor do Universo diz que vocês são obrigados a beber!
28
E se recusarem tomar de tua mão a taça e dela beberem lhe dirás: Assim disse o Eterno dos Exércitos: Haveis de beber!
28
Se recusarem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Bebereis!
28
Se recusarem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o Senhor dos exércitos: Certamente bebereis.
28
E será que, se não quiserem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o Senhor dos Exércitos: Certamente bebereis.
28
E será que, se não quiserem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Certamente bebereis.
28
Se recusarem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o Senhor dos exércitos: Certamente bebereis.
28
Se recusarem pegar a taça de sua mão para beber, você dirá a eles: "Assim diz Javé dos exércitos: É claro que vocês beberão!
28
E se recusarem receber o cálice da tua mão e beber dele, avisa-os que o SENHOR todo-poderoso exige que o façam.
28
E se recusarem receber o cálice da tua mão e beber dele, avisa-os que o SENHOR todo-poderoso exige que o façam.
28
E será que, se não quiserem tomar o copo da tua mão para beber, então, lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Certamente, bebereis.
28
E será que, se não quiserem tomar o copo da tua mão para beber, então lhes dirás: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Certamente bebereis.
28
Tu, porém, anuncia-lhes como profeta toda esta mensagem: “O SENHOR ruge lá do alto, de sua santa montanha faz ouvir a sua voz. Ruge que ruge contra seu patrimônio, contra os cidadãos deste país clamores ecoam como o dos que amassam uvas.
28
Se recusarem tomar a taça das tuas mãos para beberem dela, dir-lhes-ás: «Isto diz o SENHOR do universo: 'Tereis de o beber!
28
And it shall be, if they refuse to take the cup at your hand to drink, then shall you say unto them, Thus says Yahuah Tseva'oth; Ye shall certainly drink.