Ozzuu Bible
Compare Jer 22:2Ozzuu Bible - comparison
Jer 22:2
Found 31 translations
Config
2
e dize אמרH559H8804: Ouve שמעH8085H8798 a palavra דברH1697 de YAHUAH יהוהH3068, ó rei מלךH4428 de Yahudah יהודהH3063, que te assentasH3427 יָשַׁבH3427H8802 no tronoH3678 כִּסֵּאH3678 de Davi דודH1732, tu, os teus servos עבדH5650 e o teu povo עםH5971, que entrais בואH935H8802 por estas portasH8179 שַׁעַרH8179.
2
E dize: Ouve a Palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi; ouvi, tu, teus sábios conselheiros, e teu povo, que passa por estes portões!”
2
E dize: Ouvi a palavra do Senhor, ó rei de Judá, que se assenta sobre o trono de Davi, tu, e teus servos, e teu povo que adentra por estes portões.
2
Ouve esta mensagem do SENHOR, ó rei de Judá, que te sentas no trono de David; deixa os teus servos e o povo ouvir também.
2
E dize: Dá ouvidos à palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te assentas sobre o trono de Davi, tu, os teus servos, e o teu povo, que entrais por estas portas.
2
‘King of Y’hudah occupying David’s throne, hear the word of ADONAI — you, your servants and your people who enter through these gates.
2
And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates:
2
And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates.
2
Ouve a palavra do Senhor, rei de Judá, que ocupas o trono de Davi, tu, teus servos e teu povo que entrais por essas portas.
2
Dize: Escuta a palavra de Iahweh, rei de Judá, que te assentas sobre o trono de Davi, tu, os teus servos e o teu povo, que entram por estas portas.
2
and shalt say, Hear thou the word of the Lord, thou king of Judah, that sittest on the seat of David, thou, and thy servants, and thy people, that enter [in] by these gates. (and shalt say, Hear thou the word of the Lord, O king of Judah, who sittest on David’s throne, thou, and thy servants, and thy people, who enter in by these gates.)
2
and shalt say, Hear thou the word of the Lord, thou king of Judah, that sittest on the seat of David, thou, and thy servants, and thy people, that enter [in] by these gates.
2
Escute bem as palavras do Senhor, rei de Judá! Escutem todos vocês, servos do rei! Escute você também, povo de Jerusalém!
2
dizendo: Escuta a palavra do Eterno, ó rei de Judá, que te assentas no trono de David – tu, teus servidores e teu povo que aqui chega através destes portões.
2
E dize: Ouve a palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi; ouvi, tu, teus servos e teu povo, que entrais por estas portas.
2
E dize: Ouve a palavra do Senhor, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi; ouvi, tu, e os teus servos, e o teu povo, que entrais por estas portas.
2
E dize: Ouve a palavra do Senhor, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi, tu, e os teus servos, o teu povo, que entrais por estas portas.
2
E dize: Ouve a palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi, tu, e os teus servos, o teu povo, que entrais por estas portas.
2
E dize: Ouve a palavra do Senhor, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi; ouvi, tu, e os teus servos, e o teu povo, que entrais por estas portas.
2
Rei de Judá, você que está sentado no trono de Davi, escute a palavra de Javé. Que seus funcionários também escutem, como todo o povo que costuma entrar por estas portas.
2
dizendo: "Ouvi a palavra do Senhor, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi, tu e a tua casa, e o teu povo, e os que entram por estas portas."
2
“Tu, que te sentas no trono de David, ó rei de Judá, escuta a palavra do SENHOR. Que a escutem também os teus servos e os teus súbditos que entram neste palácio!
2
“Tu, que te sentas no trono de David, ó rei de Judá, escuta a palavra do SENHOR. Que a escutem também os teus servos e os teus súbditos que entram neste palácio!
2
e dize: ⓐ Ouve a palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi; tu, e os teus servos, e o teu povo, que entrais por estas portas.
2
E dize: Ouve a palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi, tu, e os teus servos, o teu povo, que entrais por estas portas.
2
Escuta a palavra do SENHOR, ó rei de Judá, que te assentas no trono de Davi! Escutem-na também teus ministros e todo o exército que costumam entrar por estas portas!
2
E dirás: 'Escuta a palavra do Senhor, rei de Judá, que te sentas no trono de David, tu e os teus servos e o teu povo, que entrais por estas portas.
2
And say, Hear the Word of Yahuah, O king of Yahudah, that sits upon the throne of David, you, and your servants, and your people that enter in by these gates: