Ozzuu Bible
Compare Jer 2:28
Ozzuu Bible - comparison
Jer 2:28

Found 31 translations

Config
28 Onde, pois, estão os teus deuses אלהיםH430, que para ti mesmo fizeste עשהH6213H8804? Eles que se levantem קוםH6965H8799 se te podem livrar ישעH3467H8686 no tempo עתH6256 da tua angústia רעH7451; porque os teus deuses אלהיםH430, ó Yahudah יהודהH3063, são tantosH4557 מִספָּרH4557 como as tuas cidadesH5892 עִירH5892.
28 E nesta hora onde estão os teus deuses que fabricaste para cultuar? Que se levantem eles, se é que podem vir em teu socorro e te livrar em teus momentos de angústia e desespero! Afinal, teus deuses são tão numerosos como as tuas cidades, ó Judá!
28 Todavia onde estão teus deuses, que fizeste para ti? Deixe que eles se levantem, se podem salvar-te no tempo da tua aflição. Pois conforme o número de tuas cidades são os teus deuses, ó Judá.
28 Porque não vão ter com essa espécie de deuses que vocês mesmo fizeram? Quando o perigo ameaça, deem-lhes ocasião para que se mostrem e vos salvem, se puderem! Até porque vocês têm tantos deuses quantas as cidades de Judá!
28 Onde, pois, estão os teus deuses, que fizeste para ti? Que se levantem, se te podem livrar no tempo da tua angústia; porque os teus deuses, ó Judá, são tão numerosos como as tuas cidades.
28 Where are your gods that you made for yourselves? Let them rouse themselves, if they can save you when trouble comes. Y’hudah, you have as many gods as you have cities!
28 But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.
28 But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.
28 Onde estão os deuses que havias feito? Que se levantem, se podem salvar-te no dia da desgraça. Pois que tens tantos deuses quantas cidades, ó Judá.
28 Onde estão os teus deuses, que fabricaste para ti? Levantem-se eles, se te podem salvar no tempo da tua desgraça! Porque tão numerosos como as tuas cidades são os teus deuses, ó Judá![r]
28 Where be thy gods, which thou madest to thee? Rise they, and deliver thee in the time of thy torment; for after the number of thy cities were thy gods, thou Judah. (And then I shall say to them, Where be thy gods, which thou madest for thyselves? Let them rise up, and save thee in the time of thy torment; for the number of thy gods, O Judah, were as many as the number of thy cities.)
28 Where be thy gods, which thou madest to thee? Rise they, and deliver thee in the time of thy torment; for after the number of thy cities were thy gods, thou Judah.
28 Por que vocês não pedem ajuda aos deuses que fizeram com as próprias mãos? Vamos ver se eles se levantam e tiram vocês dos problemas! Vocês têm muitos deuses, tantos quanto as cidades de Judá.
28 Mas onde estão os deuses que para ti fizeste? Que eles se ergam e te salvem no tempo da tua tribulação! Pois teus deuses, ó Judá, são tão numerosos quanto tuas cidades!
28 Mas onde estão os teus deuses que fizeste para ti? Que se levantem e te salvem no tempo da tua aflição, porque os teus deuses, ó Judá, são tão numerosos como as tuas cidades.
28 Mas onde estão os teus deuses que fizeste para ti? Que se levantem eles, se te podem livrar no tempo da tua tribulação; porque os teus deuses, ó Judá, são tão numerosos como as tuas cidades.
28 Onde, pois, estão os teus deuses, que fizeste para ti? Que se levantem, se te podem livrar no tempo da tua angústia; porque os teus deuses, ó Judá, são tão numerosos como as tuas cidades.
28 Onde, pois, estão os teus deuses, que fizeste para ti? Que se levantem, se te podem livrar no tempo da tua angústia; porque os teus deuses, ó Judá, são tão numerosos como as tuas cidades.
28 Mas onde estão os teus deuses que fizeste para ti? Que se levantem eles, se te podem livrar no tempo da tua tribulação; porque os teus deuses, ó Judá, são tão numerosos como as tuas cidades.
28 Onde estão os deuses que você mesmo fabricou? Que venham eles salvar você no dia do aperto, pois você, Judá, tem tantos deuses quantas cidades.
28 Entretanto, onde estão os teus deuses, que fizeste para ti? levantar-se-ão eles e te salvarão no tempo da tua aflição? Pois de acordo com o número das tuas cidades são os teus deuses, ó Judá; e de acordo com o número das ruas de Jerusalém sacrificaram a Baal.
28 Onde estão os deuses que fizeram para o vosso culto? Que eles vos ajudem quando estiverem em dificuldade! Pois tu, povo de Judá, tens tantos deuses quantas cidades!
28 Onde estão os deuses que fizeram para o vosso culto? Que eles vos ajudem quando estiverem em dificuldade! Pois tu, povo de Judá, tens tantos deuses quantas cidades!
28 Onde, pois, estão os teus deuses, que fizeste para ti? Que se levantem, se te podem livrar no tempo da tua tribulação; porque os teus deuses, ó Judá, são tão numerosos como as tuas cidades.
28 Onde, pois, estão os teus deuses,430 que para ti mesmo fizeste?62138804 Eles que se levantem69658799 se te podem livrar34678686 no tempo6256 da tua angústia;7451 porque os teus deuses,430 ó Judá,3063 são tantos4557 como as tuas cidades.5892
28 Onde, pois, estão os teus deuses, que fizeste para ti? Que se levantem, se te podem livrar no tempo da tua angústia; porque os teus deuses, ó Judá, são tão numerosos como as tuas cidades.
28 Mas onde estão os deuses que para ti fizeste? Venham eles salvar-te na hora da aflição. Os teus deuses, Judá, multiplicaram-se como o número de tuas cidades.
28 E onde estão os deuses que fabricaste para ti próprio? Levantem-se, se te podem salvar no tempo da tua desgraça; pois os teus deuses, ó Judá, são tantos como as tuas cidades.
28 Onde, pois, estão os teus deuses,430 que para ti mesmo fizeste?62138804 Eles que se levantem69658799 se te podem livrar34678686 no tempo6256 da tua angústia;7451 porque os teus deuses,430 ó Judá,3063 são tantos4557 como as tuas cidades.5892
28 Onde, pois, estão os teus deuses,430 que para ti mesmo fizeste?62138804 Eles que se levantem69658799 se te podem livrar34678686 no tempo6256 da tua angústia;7451 porque os teus deuses,430 ó Judá,3063 são tantos4557 como as tuas cidades.5892
28 But where are your elohiym that you have made? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your elohiym, O Yahudah.