Ozzuu Bible
Compare Jer 2:11
Ozzuu Bible - comparison
Jer 2:11

Found 30 translations

Config
11 Houve alguma nação גויH1471 que trocasseH3235 יָמַרH3235H8689 os seus deuses אלהיםH430, posto que não eram deuses אלהיםH430? Todavia, o meu povo עםH5971 trocouH4171 מוּרH4171H8689 a sua Glória כבודH3519 por aquilo que é de nenhum proveitoH3276 יַעַלH3276H8686.
11 Acaso há notícia que alguma nação tenha trocado os seus deuses? E eles, na realidade, nem sequer são deuses! Contudo, o meu povo trocou a minha Glória por um punhado de deuses nulos e inúteis.
11 Alguma nação trocou os seus deuses, por outros que não são deuses? Porém o meu povo trocou a sua glória por uma que não beneficia.
11 Porventura houve alguma nação que trocasse os seus deuses, ainda que não fossem deuses? Todavia o Meu povo trocou a Glória dele [do Meu povo] por aquilo que é de nenhum proveito.
11 has a nation ever exchanged its gods (and theirs are not gods at all!)? Yet my people have exchanged their Glory for something without value.
11 Hath a nation changed their gods, which are yet no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
11 Hath a nation changed their gods, which yet are no gods? but my people have changed their glory for that which doth not profit.
11 Troca uma nação seus deuses? (Os quais nem são deuses!) Meu povo, contudo, trocou (aquele que é) sua glória por aquele que nada é.
11 Acaso um povo troca de deuses? e esses não são deuses! Mas meu povo trocou a sua Glória[m] elo que não vale nada.
11 if a folk changed his gods; and certainly they be no gods; but my people changed his glory into an idol. (if a nation ever changed their gods? and certainly they be no gods; but my people exchanged their glory for an idol.)
11 if a folk changed his gods; and certainly they be no gods; but my people changed his glory into an idol.
11 e procurem descobrir uma única nação que tenha trocado os seus antigos deuses! E vejam bem, eles são falsos deuses! Procurem para oeste, na ilha de Chipre; procurem para leste, no deserto de Quedar! Vejam se nesses lugares já aconteceu coisa igual. O meu povo abandonou o Deus Glorioso, o orgulho de Israel, pela ilusão dos ídolos!
11 Trocou alguma nação os seus deuses, embora falsos, por outros? Entretanto, Meu povo trocou sua glória por coisas sem valor.
11 Por acaso houve alguma nação que tenha trocado os seus deuses, embora nem fossem deuses? Mas o meu povo trocou a sua glória por aquilo que é imprestável.
11 Acaso trocou alguma nação os seus deuses, que contudo não são deuses? Mas o meu povo trocou a sua glória por aquilo que é de nenhum proveito.
11 Houve alguma nação que trocasse os seus deuses, ainda que não fossem deuses? Todavia o meu povo trocou a sua glória por aquilo que é de nenhum proveito.
11 Houve alguma nação que trocasse os seus deuses, ainda que não fossem deuses? Todavia o meu povo trocou a sua glória por aquilo que é de nenhum proveito.
11 Acaso trocou alguma nação os seus deuses, que contudo não são deuses? Mas o meu povo trocou a sua glória por aquilo que é de nenhum proveito.
11 Por acaso algum povo já trocou os seus deuses? - e eles nem deuses são! Pois o meu povo trocou aquilo que era a sua glória por uma coisa que não vale nada.
11 se iriam as nações mudar os seus deuses, embora deuses eles não sejam. Mas o meu povo trocou a sua glória por aquilo que de nada lhes aproveita.
11 Mais nenhuma nação mudou de deuses, embora esses deuses não sejam verdadeiros. Porém o meu povo trocou o seu Deus glorioso por deuses falsos.
11 Mais nenhuma nação mudou de deuses, embora esses deuses não sejam verdadeiros. Porém o meu povo trocou o seu Deus glorioso por deuses falsos.
11 Houve alguma nação que trocasse os seus deuses, posto não serem deuses? Todavia, o meu povo trocou a sua glória pelo que é de nenhum proveito.
11 Houve alguma nação1471 que trocasse32358689 os seus deuses,430 posto que não eram deuses?430 Todavia, o meu povo5971 trocou41718689 a sua Glória3519 por aquilo que é de nenhum proveito.32768686
11 Houve alguma nação que trocasse os seus deuses, ainda que não fossem deuses? Todavia o meu povo trocou a sua glória por aquilo que é de nenhum proveito.
11 se as nações mudaram de deuses — e esses nem deuses são! O meu povo, porém, trocou o que é sua glória por coisa que não traz proveito.
11 Acaso troca uma nação os seus deuses? E, no entanto, aqueles não são deuses. Mas o meu povo trocou a sua glória por aquilo que não vale.
11 Houve alguma nação1471 que trocasse32358689 os seus deuses,430 posto que não eram deuses?430 Todavia, o meu povo5971 trocou41718689 a sua Glória3519 por aquilo que é de nenhum proveito.32768686
11 Houve alguma nação1471 que trocasse32358689 os seus deuses,430 posto que não eram deuses?430 Todavia, o meu povo5971 trocou41718689 a sua Glória3519 por aquilo que é de nenhum proveito.32768686
11 Has a nation changed their elohiym, which are yet no elohiym? but my people have changed their glory for that which does not profit.