Ozzuu Bible
Compare Jdg 9:53
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 9:53

Found 31 translations

Config
53 Porém certa אחדH259 mulher אשהH802 lançouH7993 שָׁלַךְH7993H8686 uma pedra superiorH6400 פֶּלחַH6400 de moinhoH7393 רֶכֶבH7393 sobre a cabeça ראשH7218 de AbimelequeH40 אֲבִימֶלֶךְH40 e lhe quebrouH7533 רָצַץH7533H8686 o crânioH1538 גֻּלְ•גֹּלֶתH1538.
53 uma mulher jogou sobre ele uma pedra de moinho que o atingiu na cabeça, rachando-lhe o crânio.
53 E uma certa mulher atirou um pedaço de mó sobre a cabeça de Abimeleque, e o seu crânio se quebrou.
53 mas uma mulher lançou lá de cima uma mó que lhe esmagou o crânio.
53 Porém uma certa mulher lançou um pedaço de uma mó sobre a cabeça de Abimeleque; e quebrou-lhe o crânio.
53 a woman dropped an upper millstone on Avimelekh’s head, cracking his skull.
53 And a certain woman cast a piece of a millstone upon Abimelech's head, and all to brake his skull.
53 And a certain woman cast an upper millstone upon Abimelech's head, and brake his skull.
53 Então uma mulher, lançando de cima uma pedra de moinho, feriu-lhe a cabeça, fraturando-lhe o crânio.
53 uma mulher atirou-lhe uma mó de moinho sobre a cabeça e lhe quebrou o crânio.
53 and lo! a woman casted from above a gobbet of a millstone, and hurtled to the head of Abimelech, and it brake his noll. (and lo! a woman threw a piece of a millstone down from above, and hurtled it onto Abimelech’s head, and it broke, or it cracked, his skull.)
53 and lo! a woman casted from above a gobbet of a mill-stone, and hurtled to the head of Abimelech, and it brake his noll.
53 Nisso, uma mulher que estava no terraço, em cima, jogou uma pedra de moinho na cabeça de Abimeleque, e quebrou o crânio dele.
53 E uma mulher lançou uma pedra de moinho sobre a cabeça de Aviméleh, fraturando-lhe o crânio.
53 uma mulher lançou uma pedra de moinho, a pedra superior, sobre a cabeça de Abimeleque e quebrou-lhe o crânio.
53 Nisso uma mulher lançou a pedra superior de um moinho sobre a cabeça de Abimeleque, e quebrou-lhe o crânio.
53 Porém uma mulher lançou um pedaço de uma mó sobre a cabeça de Abimeleque; e quebrou-lhe o crânio.
53 Porém uma mulher lançou um pedaço de uma mó sobre a cabeça de Abimeleque; e quebrou-lhe o crânio.
53 Nisso uma mulher lançou a pedra superior de um moinho sobre a cabeça de Abimeleque, e quebrou-lhe o crânio.
53 uma mulher jogou uma mó de moinho sobre a cabeça dele e lhe fraturou o crânio.
53 Mas uma mulher lançou um pedaço de uma mó sobre a cabeça de Abimeleque, quebrando-lhe o crânio.
53 Mas uma mulher deixou cair uma pedra de mó em cima dele, fraturando-lhe o crânio.
53 Mas uma mulher deixou cair uma pedra de mó em cima dele, fraturando-lhe o crânio.
53 Porém uma mulher lançou um pedaço de uma mó sobre a cabeça de Abimeleque e quebrou-lhe o crânio.
53 Porém certa259 mulher802 lançou79938686 uma pedra superior6400 de moinho7393 sobre a cabeça7218 de Abimeleque40 e lhe quebrou75338686 o crânio.1538
53 Porém uma mulher lançou um pedaço de uma mó sobre a cabeça de Abimeleque; e quebrou-lhe o crânio.
53 Nisso, uma mulher deixou cair uma pedra de moinho sobre a cabeça de Abimelec e fraturou-lhe o crânio.
53 Então, uma mulher agarrou numa mó e lançou-a sobre Abimélec e despedaçou-lhe a cabeça.
53 Porém certa259 mulher802 lançou79938686 uma pedra superior6400 de moinho7393 sobre a cabeça7218 de Abimeleque40 e lhe quebrou75338686 o crânio.1538
53 Porém certa259 mulher802 lançou79938686 uma pedra superior6400 de moinho7393 sobre a cabeça7218 de Abimeleque40 e lhe quebrou75338686 o crânio.1538
53 And a certain woman cast a piece of a millstone upon Aviymelek's head, and all to brake his skull.