Ozzuu Bible
Compare Jdg 6:12
Ozzuu Bible - comparison
Jdg 6:12

Found 31 translations

Config
12 Então, o Mensageiro מלאךH4397 de YAHUAH יהוהH3068 lhe apareceu רָאָהH7200H8735 e lhe disse אמרH559H8799: YAHUAH יהוהH3068 é contigo, homem valente גבורH1368H2428 חַיִלH2428.
12 Então o Anjo do Eterno apareceu a Gideão e lhe saudou: “Yahweh está contigo, valente guerreiro!”
12 E o anjo do Senhor lhe apareceu, e lhe disse: O Senhor está contigo, homem poderoso e valente.
12 O anjo do SENHOR dirigiu-lhe estas palavras: “O SENHOR é contigo, homem valente!”
12 Então o Anjo do SENHOR lhe apareceu, e lhe disse: O SENHOR é contigo, ó poderoso homem de valor.
12 The angel of ADONAI appeared to him and said to him: “You valiant hero! ADONAI is with you!”
12 And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour.
12 And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour.
12 O anjo do Senhor apareceu-lhe e disse-lhe: O Senhor está contigo, valente guerreiro!
12 e o Anjo de Iahweh lhe apareceu e lhe disse: "Iahweh esteja contigo, valente guerreiro!"
12 an angel of the Lord appeared to him (the angel of the Lord appeared to him), and said, The Lord be with thee, thou strongest of men.
12 an angel of the Lord appeared to him, and said, The Lord be with thee, thou strongest of men.
12 O Anjo do Senhor apareceu a Gideão e disse: "Homem valente, o Senhor está com você! "
12 E o anjo do Eterno veio e se sentou debaixo do carvalho que está em Ofrá, que pertencia a Ioash ben Aviézer, e seu filho Guidon [Gideão] estava malhando o trigo no lagar, para escondê-lo dos midianitas. E apareceu-lhe o anjo do Eterno e disse-lhe: 'O Eterno está contigo, homem valente!'
12 Então o anjo do SENHOR apareceu a Gideão e disse: O SENHOR está contigo, homem valente.
12 Apareceu-lhe então o anjo do Senhor e lhe disse: O Senhor é contigo, ó homem valoroso.
12 Então o anjo do Senhor lhe apareceu, e lhe disse: O Senhor é contigo, homem valoroso.
12 Então o anjo do SENHOR lhe apareceu, e lhe disse: O SENHOR é contigo, homem valoroso.
12 Apareceu-lhe então o anjo do Senhor e lhe disse: O Senhor é contigo, ó homem valoroso.
12 O anjo de Javé apareceu a Gedeão e lhe disse: "Javé está com você, valente guerreiro! "
12 O anjo do Senhor apareceu e lhe disse: “O Senhor é contigo, ó poderoso em força”.
12 O anjo do SENHOR pôs-se diante dele e disse: «O SENHOR está contigo, valente soldado!»
12 O anjo do SENHOR pôs-se diante dele e disse: «O SENHOR está contigo, valente soldado!»
12 Então, o Anjo do SENHOR lhe apareceu e lhe disse: O SENHOR é contigo, varão valoroso.
12 Então, o Anjo4397 do SENHOR3068 lhe apareceu72008735 e lhe disse:5598799 O SENHOR3068 é contigo, homem valente.13682428
12 Então o anjo do SENHOR lhe apareceu, e lhe disse: O SENHOR é contigo, homem valoroso.
12 Apareceu-lhe então o anjo do SENHOR e disse: “O SENHOR está contigo, valente guerreiro! ”
12 O anjo do SENHOR viu-o e disse-lhe: «O SENHOR está contigo, valente guerreiro! »
12 Então, o Anjo4397 do SENHOR3068 lhe apareceu72008735 e lhe disse:5598799 O SENHOR3068 é contigo, homem valente.13682428
12 And the angel of Yahuah appeared unto him, and said unto him, Yahuah is with you, you mighty man of valor.