Ozzuu Bible
Compare Jam 1:10
Ozzuu Bible - comparison
Jam 1:10

Found 31 translations

Config
10 e δέG1161 o ricoG4145 πλούσιοςG4145, na ἔνG1722 sua αὑτοῦG848 insignificânciaG5014 ταπείνωσιςG5014, porque ὅτιG3754 ele passaráG3928 παρέρχομαιG3928G5695 como ὡςG5613 a florG438 ἄνθοςG438 da ervaG5528 χόρτοςG5528.
10 O irmão rico deve orgulhar-se em sua pequenez, pois ele também “passará como a erva do campo”.
10 Porém o rico, em seu abatimento; porque como a flor da erva ele passará.
10 Por outro lado, o rico deve sentir-se animado quando o Senhor o reduz à sua justa condição humana, pois ele passará como a flor do campo.
10 E o rico [regozije-se] em [quando vier] o seu abatimento, porque como a flor da erva ele [o rico] passará.
10 But let the rich brother boast about his being humbled; since, like a wildflower, he will pass away.
10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
10 and the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.
10 os ricos, pelo contrário, de sua humilhação, porque passarão como a flor dos campos.
10 mas o rico na sua humilhação, porque passará como a flor da erva.
10 and a rich man in his lowness; for as the flower of grass he shall pass.
10 and a rich man in his lowness; for as the flower of grass he shall pass.
10 Mas o homem rico deve se sentir alegre porque as suas riquezas não significam nada para o Senhor, pois ele logo passará, como uma flor que perdeu a beleza, murcha e seca,
10 e o rico na sua humilhação, porque passará como a flor silvestre.
10 e o rico no seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
10 E o rico em seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
10 E o rico em seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
10 e o rico no seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
10 mas o rico na sua humilhação, porque passará como a flor da erva.
10 e o rico se orgulhe de perder sua posição social, porque o rico desaparecerá como a flor da erva.
10 e o rico no seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
10 e o que for rico deve sentir-se orgulhoso por Deus o humilhar, pois sabe que a sua vida é breve como a flor do campo.
10 e o que for rico deve sentir-se orgulhoso por Deus o humilhar, pois sabe que a sua vida é breve como a flor do campo.
10 e o rico, em seu abatimento, porque ele passará como a flor da erva.
10 e1161 o rico,4145 na1722 sua848 insignificância,5014 porque3754 ele passará39285695 como5613 a flor438 da erva.5528
10 E o rico em seu abatimento; porque ele passará como a flor da erva.
10 mas o rico deve gloriar-se quando for humilhado. Pois há de passar como a flor da erva.
10 E o rico na sua humilhação, pois ele passará como a flor da erva.
10 e1161 o rico,4145 na1722 sua848 insignificância,5014 porque3754 ele passará39285695 como5613 a flor438 da erva.5528
10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.