Ozzuu Bible
Compare Isa 5:26
Ozzuu Bible - comparison
Isa 5:26

Found 31 translations

Config
26 Ele arvorará נשאH5375H8804 o estandarteH5251 נֵסH5251 para as nações גויH1471 distantesH7350 רָחוֹקH7350 e lhes assobiaráH8319 שָׁרַקH8319H8804 para que venham das extremidadesH7097 קָצֶהH7097 da terra ארץH776; e vêm בואH935H8799 apressadamenteH4120 מְהֵרָהH4120H7031 קַלH7031.
26 Ele levanta a bandeira como um sinal de convocação a uma nação distante e assobia chamando um povo dos confins da terra. Em seguida partem rapidamente, eis que estão chegando!
26 E Ele erguerá uma bandeira para nações de longe, e assobiará em direção àquelas desde os confins da terra e, eis que, elas virão com velocidade, rapidamente.
26 Ele levantará um estandarte para chamar as nações, até as mais afastadas, assobiando às extremidades da Terra; os exércitos vêm a correr contra Jerusalém.
26 E Ele arvorará um estandarte para as nações de longe, e lhes assobiará[para que venham] desde a extremidade da terra; e eis que virão apressada e ligeiramente.
26 He will give a signal to faraway nations, he will whistle for them to come from the ends of the earth; and here they come, so fast! —
26 And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:
26 And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss for them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:
26 Ele arvora uma bandeira para chamar uma nação longínqua, assobia para fazê-la vir dos confins da terra, e ei-la que, ágil, acorre às pressas.[*]
26 Ele deu sinal a um povo[a] distante, assobiou-lhe desde os confins da terra; ei-lo que vem chegando apressado e ligeiro.
26 And he shall raise [up] a sign among nations afar, and he shall hiss to him from the ends of [the] earth; and lo! he shall hasten, and shall come swiftly. (And he shall raise up a sign among the nations far away, and he shall whistle for them to come from the ends of the earth; and lo! they shall make haste, and shall swiftly come.)
26 And he shall raise [up] a sign among nations afar, and he shall hiss to him from the ends of [the] earth; and lo! he shall hasten, and shall come swiftly.
26 Vai mandar um aviso a nações distantes, vai assobiar para que povos venham dos fins do mundo, e eles virão bem depressa.
26 Ele sinalizará com uma bandeira para as nações mais distantes e as chamará desde os confins da terra, e elas prontamente acudirão.
26 Ele levantará uma bandeira para as nações distantes e lhes assobiará desde os confins da terra; e elas virão bem depressa.
26 E ele arvorará um estandarte para as nações de longe, e lhes assobiará desde a extremidade da terra; e eis que virão muito apressadamente.
26 E ele arvorará o estandarte para as nações de longe, e lhes assobiará para que venham desde a extremidade da terra; e eis que virão apressurada e ligeiramente.
26 E ele arvorará o estandarte para as nações de longe, e lhes assobiará para que venham desde a extremidade da terra; e eis que virão apressadamente e ligeiramente.
26 E ele arvorará um estandarte para as nações de longe, e lhes assobiará desde a extremidade da terra; e eis que virão muito apressadamente.
26 Javé dará um sinal para um povo distante, assobiará para ele do extremo da terra. Vejam! Esse povo chega veloz e ligeiro.
26 Assim, pois, Ele levantará um sinal para as nações que estão longe, e assobiará para elas desde a extremidade da terra. E eis que eles estão vindo, muito apressadamente.
26 Ele levantará um estandarte para chamar uma nação distante [30]; vai assobiar-lhe para os confins da terra. E eis que ela se apressa e chega rapidamente.
26 Ele levantará um estandarte para chamar uma nação distante [30]; vai assobiar-lhe para os confins da terra. E eis que ela se apressa e chega rapidamente.
26 E ele arvorará o estandarte ante as nações de longe e lhes assobiará desde a extremidade da terra; e eis que virão apressadamente. [5]
26 Ele arvorará53758804 o estandarte5251 para as nações1471 distantes7350 e lhes assobiará83198804 para que venham das extremidades7097 da terra;776 e vêm9358799 apressadamente.41207031
26 E ele arvorará o estandarte para as nações de longe, e lhes assobiará para que venham desde a extremidade da terra; e eis que virão apressurada e ligeiramente.
26 Levantará uma bandeira para a nação lá de longe, assobiará para ela lá no extremo da terra e ela virá correndo ligeiro.
26 Ele levantará um estandarte para chamar as nações longínquas, e dará assobios para as atrair dos confins da terra; ei-las que chegam depressa e velozes.
26 Ele arvorará53758804 o estandarte5251 para as nações1471 distantes7350 e lhes assobiará83198804 para que venham das extremidades7097 da terra;776 e vêm9358799 apressadamente.41207031
26 Ele arvorará53758804 o estandarte5251 para as nações1471 distantes7350 e lhes assobiará83198804 para que venham das extremidades7097 da terra;776 e vêm9358799 apressadamente.41207031
26 And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly: