Ozzuu Bible
Compare Isa 40:4
Ozzuu Bible - comparison
Isa 40:4

Found 31 translations

Config
4 Todo valeH1516 גַּיאH1516 será aterrado נשאH5375H8735, e niveladosH8213 שָׁפֵלH8213H8799, todos os montes הרH2022 e outeirosH1389 גִּבעָהH1389; o que é tortuosoH6121 עָקֹבH6121 será retificadoH4334 מִישׁוֹרH4334, e os lugares escabrososH7406 רֶכֶסH7406, aplanadosH1237 בִּקעָהH1237.
4 Seja entulhado todo o vale, todos os montes e colinas sejam aplanados; eis que os terrenos acidentados se tornarão planos; as escarpas serão niveladas.
4 Todo vale será elevado e todo monte e colina será rebaixada; e o torto será feito reto e os lugares ásperos planos.
4 Sejam levantados os vales e nivelados todos os montes e colinas; sejam aplanados os caminhos tortuosos da montanha, limpas as veredas pedregosas e tapadas as suas covas.
4 Todo o vale será exaltado, e todo o monte e todo o outeiro será abatido; e o que é torcido será retificado, e o que é acidentado será aplainado.
4 Let every valley be filled in, every mountain and hill lowered, the bumpy places made level and the crags become a plain.
4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain:
4 Que todo vale seja aterrado, que toda montanha e colina sejam abaixadas: que os cimos sejam aplainados, que as escarpas sejam niveladas!
4 Seja entulhado todo vale, todo monte e toda colina sejam nivelados; transformem-se os lugares escarpados em planície, e as elevações, em largos vales.
4 Each valley shall be enhanced, and each mountain and little hill shall be made low; and shrewd things shall be into straight things, and sharp things shall be into plane ways. (Each valley shall be lifted up, and each mountain and little hill shall be made low; and depraved, or crooked, ways shall be made into straight ways, and sharp places shall be made into smooth places.)
4 Each valley shall be enhanced, and each mountain and little hill shall be made low; and shrewd things shall be into straight things, and sharp things shall be into plain ways.
4 Aterrem os vales, nivelem os morros; endireitem os caminhos tortos e deixem perfeitamente planos os lugares por onde Ele passar.
4 Toda depressão será elevada e todos os montes e colinas serão rebaixados; os caminhos tortos serão alinhados e os rugosos, nivelados.
4 Todo vale será elevado, todo monte e toda colina serão rebaixados; o terreno acidentado será nivelado, e o que é íngreme será aplanado.
4 Todo vale será levantado, e será abatido todo monte e todo outeiro; e o terreno acidentado será nivelado, e o que é escabroso, aplanado.
4 Todo o vale será exaltado, e todo o monte e todo o outeiro será abatido; e o que é torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.
4 Todo o vale será exaltado, e todo o monte e todo o outeiro será abatido; e o que é torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.
4 Todo vale será levantado, e será abatido todo monte e todo outeiro; e o terreno acidentado será nivelado, e o que é escabroso, aplanado.
4 Que todo vale seja aterrado, e todo monte e colina sejam nivelados; que o terreno acidentado se transforme em planície, e as elevações em lugar plano.
4 Todo vale será aterrado, todo monte e colina serão abatidos, os caminhos tortuosos tornar-se-ão retos e os lugares ásperos serão transformados em planícies."
4 Que os vales sejam levantados e as montanhas e colinas, rebaixadas; que os cimos dos montes sejam aplanados e os terrenos escarpados sejam nivelados.
4 Que os vales sejam levantados e as montanhas e colinas, rebaixadas; que os cimos dos montes sejam aplanados e os terrenos escarpados sejam nivelados.
4 Todo vale será exaltado, e todo monte e todo outeiro serão abatidos; e o que está torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.
4 Todo vale1516 será aterrado,53758735 e nivelados,82138799 todos os montes2022 e outeiros;1389 o que é tortuoso6121 será retificado,4334 e os lugares escabrosos,7406 aplanados.1237
4 Todo o vale será exaltado, e todo o monte e todo o outeiro será abatido; e o que é torcido se endireitará, e o que é áspero se aplainará.
4 Todo vale seja aterrado, toda montanha, rebaixada, para ficar plano o caminho acidentado e reto, o tortuoso.
4 Todo o vale seja levantado, e todas as colinas e montanhas sejam abaixadas, todos os cumes sejam aplanados, e todos os terrenos escarpados sejam nivelados! »
4 Todo vale1516 será aterrado,53758735 e nivelados,82138799 todos os montes2022 e outeiros;1389 o que é tortuoso6121 será retificado,4334 e os lugares escabrosos,7406 aplanados.1237
4 Todo vale1516 será aterrado,53758735 e nivelados,82138799 todos os montes2022 e outeiros;1389 o que é tortuoso6121 será retificado,4334 e os lugares escabrosos,7406 aplanados.1237
4 Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low: and the crooked shall be made straight, and the rough places plain: