Ozzuu Bible
Compare Isa 28:11
Ozzuu Bible - comparison
Isa 28:11

Found 31 translations

Config
11 Pelo que por lábiosH8193 שָׂפָהH8193 gaguejantesH3934 לָעֵגH3934 e por línguaH3956 לָשׁוֹןH3956 estranhaH312 אַחֵרH312 falará דברH1696H8762 YAHUAH a este povo עםH5971,
11 E assim, com lábios trôpegos e língua estranha Deus falará a este povo,
11 Porque com lábios que gaguejam e outra língua ele falará a este povo.
11 Na verdade, por lábios estranhos e por outra língua falará a este povo.
11 Assim por lábios gaguejantes, e por outra língua, falará a este povo.
11 So with stammering lips, in a foreign accent, [ADONAI] will speak to this people.
11 For with stammering lips and another tongue will he speak to this people.
11 Nay, but by men of strange lips and with another tongue will he speak to this people:
11 Pois bem, será por gente que balbucia, será numa língua bárbara que o Senhor falará a esse povo!
11 Com efeito, é com lábios gaguejantes e em uma língua estranha que ele falará a este povo.
11 For why in [the] speech of lip, and in other language, he shall speak to this people,
11 For why in [the] speech of lip, and in other language, he shall speak to this people,
11 Eles não querem ouvir: a única língua que entendem é a do castigo. Por isso o Senhor vai castigar os judeus por meio de um povo que fala uma língua estranha, difícil de entender.
11 Parece ao povo que lhe falam com lábios balbuciantes e com uma linguagem que desconhecem.
11 Na verdade ele[43] falará com lábios que gaguejam e por língua estranha a este povo,
11 Na verdade por lábios estranhos e por outra língua falará a este povo;
11 Assim por lábios gaguejantes, e por outra língua, falará a este povo.
11 Assim por lábios gaguejantes, e por outra língua, falará a este povo.
11 Na verdade por lábios estranhos e por outra língua falará a este povo;
11 De fato, é com lábios balbuciantes e em língua estranha que se falará a este povo.
11 por causa das palavras de desprezo dos lábios, por meio de uma outra língua; pois eles falam a este povo, dizendo-lhes:
11 Pois bem, é com uma linguagem balbuciante, com uma linguagem estranha que o SENHOR vai falar a este povo.
11 Pois bem, é com uma linguagem balbuciante, com uma linguagem estranha que o SENHOR vai falar a este povo.
11 Pelo que, por lábios estranhos e por outra língua, falará a este povo, [3]
11 Pelo que por lábios8193 gaguejantes3934 e por língua3956 estranha312 falará16968762 o SENHOR a este povo,5971
11 Assim por lábios gaguejantes, e por outra língua, falará a este povo.
11 Pois é mesmo numa fala enrolada, numa língua estrangeira que se vai falar a esse povo!
11 Pois bem, é com uma linguagem balbuciante, com uma linguagem estranha que o SENHOR falará a esse povo.
11 Pelo que por lábios8193 gaguejantes3934 e por língua3956 estranha312 falará16968762 o SENHOR a este povo,5971
11 For with foreign lips and another tongue will he speak to this people.