Ozzuu Bible
Compare Heb 13:10
Ozzuu Bible - comparison
Heb 13:10

Found 31 translations

Config
10 Possuímos ἔχωG2192G5719 um altarG2379 θυσιαστήριονG2379 do ἐκG1537 qual ὅςG3739 não οὐG3756 têm ἔχωG2192G5719 direito deG1849 ἐξουσίαG1849 comer φάγωG5315G5629 os que ministramG3000 λατρεύωG3000G5723 no tabernáculo σκηνήG4633.
10 Nós possuímos um altar do qual não têm direito de comer os que ministram no tabernáculo.
10 Nós temos um altar, onde não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo. Hb 13:10
O altar dos crentes é a cruz de Cristo, que marcou o fim de todo o sacerdócio arônico e sua substituição pela ordem de Melquisedeque, da qual Cristo é o único e incomparável sacerdote. Os sacerdotes não podiam comer do sacrifício do Dia da Expiação, porém todos nós somos convidados a participar da mesa do sacrifício (Santa Ceia) do Senhor, mediante simples e sincera fé no Filho de Deus (Jo 6:48 -58; Lv 4.12; 16.27).
10 Temos um altar no qual os que servem no tabernáculo não têm direito de participar.
10 Temos um altar [o Cristo], procedente- de- dentro do Qual [altar] não têm direito de comer aqueles [que] no Tabernáculo [estão] prestando culto.
10 We have an altar from which those who serve in the Tent are not permitted to eat.
10 We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.
10 We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.
10 Temos um altar do qual não têm direito de comer os que se empregam no serviço do tabernáculo (mosaico).
10 Temos um altar[b] do qual não podem se alimentar os que servem à Tenda.
10 We have an altar, of which they that serve to the tabernacle, have not power [have not power, or leave,] to eat.
10 We have an altar, of which they that serve to the tabernacle, have not power [or leave] to eat.
10 Nós temos um altar - a cruz em que Cristo foi sacrificado - onde aqueles que continuam a procurar a salvação por meio da obediência às leis judaicas nunca podem ser socorridos.
10 Temos um altar do qual os que servem no tabernáculo não têm direito de comer.
10 Temos um altar, do qual não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo.
10 Temos um altar, de que não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo.
10 Temos um altar, de que não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo.
10 Temos um altar, do qual não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo.
10 Temos um altar do qual não podem se alimentar os que servem à Tenda.
10 Nós temos um altar, do qual não têm direito de comer aqueles que ainda servem na Tenda.
10 Temos um altar, e eles não têm permissão para se alimentarem dele, nem concluirem o serviço do Tabernáculo.
10 Nós temos um altar diferente [125]. Aqueles que servem no antigo santuário não têm o direito de comer as ofertas do nosso altar.
10 Nós temos um altar diferente [125]. Aqueles que servem no antigo santuário não têm o direito de comer as ofertas do nosso altar.
10 Temos um altar de que não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo.
10 Possuímos21925719 um altar2379 do1537 qual3739 não3756 têm21925719 direito de1849 comer53155629 os que ministram30005723 no tabernáculo.4633
10 Temos um altar, de que não têm direito de comer os que servem ao tabernáculo.
10 Nós temos um altar do qual não se podem alimentar os que servem à Tenda.
10 Nós temos um altar do qual não têm o direito de comer os que servem na tenda.
10 Possuímos21925719 um altar2379 do1537 qual3739 não3756 têm21925719 direito de1849 comer53155629 os que ministram30005723 no tabernáculo.4633
10 We have an altar, whereof they have no right to eat which serve the Tabernacle.