Ozzuu Bible
Compare Heb 11:1Ozzuu Bible - comparison
Heb 11:1
Found 31 translations
Config
1
Ora, a fé é a certeza de que haveremos de receber o que esperamos, e a prova daquilo que não podemos ver.
1
Ora, a fé é a substância das coisas pelas quais esperamos, a evidência das coisas não vistas. Hb 11:1
A expressão grega original hupostasis significa um tipo de “certeza concreta”, uma “confiança sem espaço para dúvida”. A fé é como uma “declaração escrita e oficial” em relação às promessas de Deus, das quais a vida e obra de Jesus Cristo, o Messias, é a maior e melhor.
A expressão grega original hupostasis significa um tipo de “certeza concreta”, uma “confiança sem espaço para dúvida”. A fé é como uma “declaração escrita e oficial” em relação às promessas de Deus, das quais a vida e obra de Jesus Cristo, o Messias, é a maior e melhor.
1
A fé é a firme certeza das coisas que se esperam; é a evidência daquilo que ainda não vemos.
1
Ora, esta fé é, das coisas que estão sendo esperadas, o firme- fundamento- da- certeza; e, das coisas que não estão sendo vistas, a prova- demonstração.
1
Trusting [1] is being confident of what we hope for, convinced about things we do not see.
1
Now faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.
1
Now faith is the assurance of things hoped for, the proving of things not seen.
1
A fé é o fundamento da esperança, é uma certeza a respeito do que não se vê.[*]
1
A fé é uma posse antecipada do que se espera, um meio de demonstrar as realidades que não se vêem.[d]
1
But faith is the substance of things that be to be hoped, and an argument of things not appearing. [Forsooth faith is the substance of things to be hoped, an argument, or certainty, of things not appearing.]
1
But faith is the substance of things that be to be hoped [or the substance of things to be hoped], and an argument, [or certainty], of things not appearing.
1
QUE É A FÉ? É a convicção segura de que alguma coisa que nós queremos vai acontecer. É a certeza de que o que nós esperamos está nos aguardando, ainda que o não possamos ver adiante de nós.
1
A fé é a garantia do que se espera e a prova do que não se vê.
1
Ora, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que não se vêem.
1
ORA, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que se não vêem.
1
ORA, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que não se veem.
1
Ora, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que não se vêem.
1
A fé é uma posse antecipada do que se espera, um meio de demonstrar as realidades que não se vêem.
1
A fé é um modo de já possuir aquilo que se espera, é um meio de conhecer realidades que não se vêem.
1
Eis que a fé é o princípio das coisas que se esperam, e a revelação das coisas iluminadas que não se vêem,
1
A fé é a certeza das coisas que se esperam e a garantia das coisas que se não veem.
1
A fé é a certeza das coisas que se esperam e a garantia das coisas que se não veem.
1
Ora, a fé é o firme fundamento ⓐ das coisas que se esperam e a prova das coisas que se não veem. [1]
1
ORA, a fé é o firme fundamento das coisas que se esperam, e a prova das coisas que se não vêem.
1
A fé é a certeza daquilo que ainda se espera, a demonstração de realidades que não se vêem.
1
Ora a fé é garantia das coisas que se esperam e certeza daquelas que não se vêem.
1
NOW faith is the substance of things hoped for, the evidence of things not seen.