Ozzuu Bible
Compare Gen 24:35Ozzuu Bible - comparison
Gen 24:35
Found 31 translations
Config
35
YAHUAH יהוהH3068 tem abençoado ברךְH1288H8765 muito מאדH3966 ao meu senhor אָדוֹןH113, e ele se tornou grande גדלH1431H8799; deu-lhe נתןH5414H8799 ovelhasH6629 צֹאןH6629 e boisH1241 בָּקָרH1241, e prata כסףH3701 e ouro זהבH2091, e servos עבדH5650 e servasH8198 שִׁפחָהH8198, e camelosH1581 גָּמָלH1581 e jumentosH2543 חֲמוֹרH2543.
35
O SENHOR cumulou meu senhor de bênçãos e ele tornou-se muito rico: deu-lhe ovelhas e bois, prata e ouro, servos, servas, camelos, jumentos.
35
E o Senhor abençoou meu senhor grandemente, e ele tornou-se grande; e ele lhe deu rebanhos, e gado, e prata, e ouro, e servos, e servas, e camelos e jumentos.
35
“O SENHOR tem enriquecido o meu patrão com toda a espécie de coisas boas, de tal forma que se tornou um grande senhor na terra em que vive. Deus tem-lhe dado rebanhos de ovelhas, manadas de vacas, uma fortuna em prata e ouro, muita gente ao seu serviço, e ainda camelos e jumentos.
35
E o SENHOR abençoou muito o meu senhor, de maneira que foi engrandecido, e deu-lhe ovelhas e vacas, e prata e ouro, e servos e servas, e camelos e jumentos.
35
ADONAI has greatly blessed my master, so that he has grown wealthy. He has given him flocks and herds, silver and gold, male and female slaves, camels and donkeys.
35
And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
35
And the LORD hath blessed my master greatly; and he is become great: and he hath given him flocks and herds, and silver and gold, and menservants and maidservants, and camels and asses.
35
O Senhor encheu de bênçãos o meu senhor, que se tornou poderoso; e deu-lhe ovelhas e bois, prata e ouro, servos e servas, camelos e jumentos.
35
Iahweh cumulou meu senhor de bênçãos e ele tornou-se muito rico: deu-lhe ovelhas e bois, prata e ouro, servos, servas, camelos e jumentos.
35
and the Lord hath blessed my lord greatly, and he is made great; and God gave to him sheep, and oxen, silver, and gold, servants, and handmaids, and camels, and asses. (and the Lord hath greatly blessed my lord, and he is a great man; and God hath given him sheep, and oxen, silver, and gold, male and female slaves, and camels, and donkeys.)
35
and the Lord hath blessed my lord greatly, and he is made great; and God gave to him sheep, and oxen, silver, and gold, servants, and handmaids, and camels, and asses.
35
"O Senhor abençoou muito o meu patrão, e ele veio a ser um grande homem no país onde mora. Deus deu a ele muitas ovelhas e bois. Deu também grande fortuna em prata e ouro, além de camelos e jumentos.
35
E o Eterno tem abençoado muito a meu senhor, o qual se tem engrandecido. E deu-lhe rebanhos e gado, prata e ouro, servos e servas, camelos e jumentos.
35
ⓙ O SENHOR tem abençoado muito o meu senhor, que tem prosperado. Deu-lhe ovelhas e gado, prata e ouro, escravos e escravas, camelos e jumentos.
35
O Senhor tem abençoado muito ao meu senhor, o qual se tem engrandecido; deu-lhe rebanhos e gado, prata e ouro, escravos e escravas, camelos e jumentos.
35
E o Senhor abençoou muito o meu senhor, de maneira que foi engrandecido, e deu-lhe ovelhas e vacas, e prata e ouro, e servos e servas, e camelos e jumentos.
35
E o SENHOR abençoou muito o meu senhor, de maneira que foi engrandecido, e deu-lhe ovelhas e vacas, e prata e ouro, e servos e servas, e camelos e jumentos.
35
O Senhor tem abençoado muito ao meu senhor, o qual se tem engrandecido; deu-lhe rebanhos e gado, prata e ouro, escravos e escravas, camelos e jumentos.
35
Javé abençoou imensamente meu senhor e o tornou rico: deu-lhe ovelhas e vacas, prata e ouro, escravos e escravas, camelos e jumentos.
35
e o Senhor tem abençoado muito ao meu senhor; pois ele foi exaltado, e Ele deu-lhe ovelhas e bezerros, prata e ouro, servos e servas domésticas, camelos e jumentos.
35
O SENHOR cobriu-o de bênçãos e tornou-o rico: deu-lhe ovelhas e bois, camelos e burros, prata e ouro, escravos e escravas.
35
O SENHOR cobriu-o de bênçãos e tornou-o rico: deu-lhe ovelhas e bois, camelos e burros, prata e ouro, escravos e escravas.
35
O SENHOR ⓣ abençoou muito o meu senhor, de maneira que foi engrandecido; ⓤ e deu-lhe ovelhas e vacas, e prata e ouro, e servos e servas, e camelos e jumentos.
35
E o SENHOR abençoou muito o meu senhor, de maneira que foi engrandecido, e deu-lhe ovelhas e vacas, e prata e ouro, e servos e servas, e camelos e jumentos.
35
O SENHOR tem abençoado muito meu senhor, e ele se tornou rico. Deu-lhe ovelhas e bois, prata e ouro, escravos e escravas, camelos e jumentos.
35
O SENHOR cumulou o meu amo de bênçãos e tornou-o poderoso. Deu-lhe ovelhas e bois, prata e ouro, servos e servas, camelos e jumentos.
35
And Yahuah has blessed my adoniy greatly; and he is become great: and he has given him flocks, and herds, and silver, and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.