Ozzuu Bible
Compare Gen 18:15
Ozzuu Bible - comparison
Gen 18:15

Found 31 translations

Config
15 Então, Sarah שרהH8283, receosa יראH3372H8804, o negouH3584 כָּחַשׁH3584H8762, dizendo אמרH559H8800: Não me riH6711 צָחַקH6711H8804. Ele, porém, disse אמרH559H8799: Não é assim לֹאH3808, é certo que risteH6711 צָחַקH6711H8804.
15 Sara, ao ouvir essas palavras ficou amedrontada e mentiu: “Não! Eu não ri!” No entanto Ele foi categórico: “Sim! É verdade que tu riste!”
15 Então Sara negou, dizendo: Eu não ri, pois ela estava com medo. E ele disse: Não, mas tu riste.
15 Mas Sara quis desculpar-se: “Eu não me ri”, porque estava com medo. Contudo, ele insistiu e corrigiu-a: “Sim, é claro que te riste.”
15 E Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto temeu. E Ele disse: "Não digas isso, porque te riste."
15 [14] (ii) Sarah denied it, saying, “I didn’t either laugh,” because she was afraid. He said, “Not so — you did laugh.”
15 Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
15 Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
15 Sara protestou: “Eu não ri”, disse ela, pois tinha medo. Mas o Senhor disse-lhe: “Sim, tu riste.”
15 Sara desmentiu: "Eu não ri". disse ela, porque tinha medo; mas ele replicou: "Sim, tu riste."
15 (And) Sarah was afeared for dread, and denied (it), saying, I laughed not. Forsooth the Lord said, It is not so, but thou laughedest.
15 Sarah was afeared for dread, and denied, saying, I laughed not. Forsooth the Lord said, It is not so, but thou laughedest.
15 Ao ouvir isso, Sara ficou com medo. Mentiu, dizendo: "Eu não ri, não. " Mas o Senhor disse a ela: "Não diga isso. Você bem sabe que riu. "
15 E Sara negou, dizendo: Não ri, pois tive medo. E ele disse: Não é assim, pois tu riste!
15 Então Sara teve medo e negou, dizendo: Não ri. Ao que ele respondeu: Não negues; tu riste.
15 Então Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto ela teve medo. Ao que ele respondeu: Não é assim; porque te riste.
15 E Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto temeu. E ele disse: Não digas isso, porque te riste.
15 E Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto temeu. E ele disse: Não digas isso, porque te riste.
15 Então Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto ela teve medo. Ao que ele respondeu: Não é assim; porque te riste.
15 Sara, que estava assustada, negou: "Eu não ri". Mas ele tornou a dizer: "Não negue, você riu".
15 Porém, Sara o negou, dizendo que não havia rido; pois ela estava com medo. Mas Ele lhe disse: "Não é assim. Com certeza, tu riste."
15 Sara ficou com medo e negou que tivesse sorrido. Mas ele respondeu: «Sorriste, sim.»
15 Sara ficou com medo e negou que tivesse sorrido. Mas ele respondeu: «Sorriste, sim.»
15 E Sara negou, dizendo: Não me ri, porquanto temeu. E ele disse: Não digas isso, porque te riste.
15 Então, Sara,8283 receosa,33728804 o negou,35848762 dizendo:5598800 Não me ri.67118804 Ele, porém, disse:5598799 Não é assim,3808 é certo que riste.67118804
15 E Sara negou, dizendo: Não me ri; porquanto temeu. E ele disse: Não digas isso, porque te riste.
15 Sara negou que tivesse rido: “Não ri”, disse ela, pois estava com medo. Mas ele insistiu: “Sim, tu riste”.
15 Cheia de medo, Sara negou, dizendo: «Não me ri. » Mas Ele disse-lhe: «Não! Tu riste-te mesmo. »
15 Então, Sara,8283 receosa,33728804 o negou,35848762 dizendo:5598800 Não me ri.67118804 Ele, porém, disse:5598799 Não é assim,3808 é certo que riste.67118804
15 Então, Sara,8283 receosa,33728804 o negou,35848762 dizendo:5598800 Não me ri.67118804 Ele, porém, disse:5598799 Não é assim,3808 é certo que riste.67118804
15 Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but you did laugh.