Ozzuu Bible
Compare Eze 42:3Ozzuu Bible - comparison
Eze 42:3
Found 31 translations
Config
3
Em frente dos vinteH6242 עֶשׂרִיםH6242 côvados que pertenciam ao átrioH2691 חָצֵרH2691 interiorH6442 פְּנִימִיH6442, defronte do pavimentoH7531 רִצפָּהH7531 que pertencia ao átrioH2691 חָצֵרH2691 exteriorH2435 חִיצוֹןH2435, havia galeriaH862 אַתּוּקH862 contra פניםH6440 galeriaH862 אַתּוּקH862 em três שלישיH7992 andares.
3
Tanto na seção que ficava a dez metros de distância do pátio interno quanto na seção oposta à calçada do pátio externo, tinha uma galeria junto a outra em três andares.
3
Defronte os vinte côvados, que eram para o átrio interior, e defronte o pavimento que era para o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
3
As galerias de compartimentos que estavam por detrás desta construção, constituíam a parede do pátio. As câmaras distribuíam-se em três fileiras para o pátio exterior, de um lado, tendo uma galeria de 10 metros que dava para o pátio interior, do outro lado.
3
Em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
3
It was located between the inner courtyard, which was thirty-five feet wide, and the flooring of the outer courtyard. It had galleries, one above the other, on three floors.
3
Over against the twenty cubits which were for the inner court, and over against the pavement which was for the utter court, was gallery against gallery in three stories.
3
Over against the twenty cubits which belonged to the inner court, and over against the pavement which belonged to the outer court, was gallery against gallery in the third story.
3
defronte dos vinte (côvados) do átrio interior e em frente do lajeamento do átrio exterior, uma galeria ao longo da galeria de três andares.
3
Em frente aos vestíbulos[p] do átrio interior e em frente ao pavimento do átrio exterior havia uma galeria em frente à galeria tríplice
3
(over) against twenty cubits of the inner foreyard, and (over) against the pavement arrayed with stone of the outermore foreyard, where a porch was joined to (a) three-fold porch.
3
over against twenty cubits of the inner foreyard, and over against the pavement arrayed with stone of the outermore foreyard, where a porch was joined to a three-fold porch.
3
As fileiras de salas ficavam lado a lado, com a parede do pátio interno. Havia três andares, dando as salas para o pátio externo de um lado, e deixando um espaço livre de 10, 70 metros até o pátio interno.
3
Diante do pátio interior que tinha 20 cúbitos e do pavimento de mosaicos que tinha o pátio exterior, havia uma galeria que dava frente à outra galeria, em três pisos.
3
ⓥ Em frente dos vinte côvados, que pertenciam ao pátio interior, e em frente do pavimento que tinha o pátio, havia uma galeria junto a outra em três andares.
3
Em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
3
Em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
3
Em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
3
Em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
3
Em frente aos vestíbulos do pátio interno e em frente ao pavimento do pátio externo, havia uma galeria em frente à tríplice galeria.
3
ornamentadas de acordo com as portas do átrio interior, e organizadas de acordo com os peristilos do átrio exterior, com pórticos triplos, um de frente para o outro.
3
De um lado, dava para a área de dez metros de largura à volta do templo, do outro, dava para a área do átrio exterior. Tinha três andares, uns em cima dos outros.
3
De um lado, dava para a área de dez metros de largura à volta do templo, do outro, dava para a área do átrio exterior. Tinha três andares, uns em cima dos outros.
3
Em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, ⓑ havia galeria contra galeria em três andares.
3
Em frente dos vinte côvados, que tinha o átrio interior, e em frente do pavimento que tinha o átrio exterior, havia galeria contra galeria em três andares.
3
Frente aos dez metros do pátio interno e do pavimento do pátio externo havia três galerias sobrepostas.
3
Em frente dos pórticos do átrio interior e do pavimento do átrio exterior, ficava uma galeria diante da galeria tripla.
3
Over against the twenty cubits which were for the inner court, and over against the pavement which was for the utter court, was gallery against gallery in three stories.