Ozzuu Bible
Compare Eze 40:48Ozzuu Bible - comparison
Eze 40:48
Found 31 translations
Config
48
Então, me levou בואH935H8686 ao vestíbuloH197 אוּלָםH197 do templo ביתH1004 e mediuH4058 מָדַדH4058H8799 cada pilarH352 אַיִלH352 do vestíbuloH197 אוּלָםH197, cincoH2568 חָמֵשׁH2568 côvadosH520 אַמָּהH520 de um lado e cincoH2568 חָמֵשׁH2568 do outro; e a larguraH7341 רֹחַבH7341 da portaH8179 שַׁעַרH8179, trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 côvadosH520 אַמָּהH520 de um lado e trêsH7969 שָׁלוֹשׁH7969 do outro.
48
Depois conduziu-me ao pórtico, ao grande salão de entrada do Templo, e mediu os seus batentes; eles tinham dois metros e meio de largura em ambos os lados. A largura da entrada era de sete metros, e seus pilares, suas paredes salientes, mediam um metro e meio de largura em cada lado.
48
E me levou ao alpendre da casa, e mediu a cada pilar do alpendre, cinco côvados deste lado, e cinco côvados daquele lado; e a largura do portão era de três côvados deste lado, e três côvados daquele lado.
48
Levou-me ao vestíbulo do templo. As suas paredes formavam pilares, dois de cada lado, com 2,5 metros de espessura cada um. A entrada tinha 7 metros de largura e as suas paredes eram de 1,5 metros.
48
Então me levou ao vestíbulo da casa, e mediu cada pilar do vestíbulo, cinco côvados de um lado, e cinco côvados do outro lado; e a largura da porta era de três côvados de um lado, e três côvados do outro lado.
48
He brought me to the vestibule of the house and measured at eight-and-three-quarters feet the thickness of the walls on either side of its entrance. On each side, these walls extended five-and-a-quarter feet from the side-walls of the vestibule.
48
And he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side: and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.
48
Then he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side: and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.
48
Ele conduziu-me então ao vestíbulo do templo, cujas pilastras mediu: cinco côvados de cada lado, enquanto a largura do pórtico era de três côvados de cada lado.
48
Conduziu-me ao Ulam do Templo, onde mediu os pilares do Ulam.[x] Tinha cinco côvados de um lado e cinco côvados de outro, enquanto a largura do pórtico era de três côvados de um lado e do outro.
48
And he led me into the porch of the temple; and he meted the porch by five cubits on this side, and five cubits on that side; and he meted the breadth of the gate, of three cubits on this side, and of three cubits on that side. (And he led me onto the porch of the Temple; and he measured the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side; and he measured the breadth of the gateway, three cubits on this side, and three cubits on that side.)
48
And he led me into the porch of the temple; and he meted the porch by five cubits on this side, and five cubits on that side; and he meted the breadth of the gate, of three cubits on this side, and of three cubits on that side.
48
Atravessamos o pátio interno e ele me levou ao salão de entrada do templo. Para se chegar do pátio interno ao templo, havia uma escada com dez degraus. À entrada do templo havia duas colunas de 2, 60 metros de largura; essas colunas sustentavam uma porta dupla,
48
Logo me conduziu ao vestíbulo da Casa, e mediu cada pilar do vestíbulo: cinco cúbitos de um lado e cinco cúbitos do outro; e a largura do portão era de três cúbitos de um lado e de três cúbitos do outro.
48
ⓑ E ntão me levou ao pórtico do templo e mediu cada pilar do pórtico, que tinha cinco côvados de um lado e cinco côvados do outro; e a largura da porta era de três côvados de um lado e três do outro.
48
Então me levou ao vestíbulo do templo, e mediu cada umbral do vestíbulo, cinco côvados de um lado e cinco côvados do outro; e a largura da porta era de três côvados de um lado, e de três côvados do outro.
48
Então me levou ao vestíbulo da casa, e mediu a cada pilar do vestíbulo, cinco côvados de um lado, e cinco côvados do outro; e a largura da porta, três côvados de um lado, e três côvados do outro.
48
Então me levou ao vestíbulo da casa, e mediu a cada pilar do vestíbulo, cinco côvados de um lado, e cinco côvados do outro; e a largura da porta, três côvados de um lado, e três côvados do outro.
48
Então me levou ao vestíbulo do templo, e mediu cada umbral do vestíbulo, cinco côvados de um lado e cinco côvados do outro; e a largura da porta era de três côvados de um lado, e de três côvados do outro.
48
Depois o homem conduziu-me para o vestíbulo do Templo, e mediu os pilares do vestíbulo. Tinha dois metros e meio de um lado e dois metros e meio do outro; a largura do pórtico tinha um metro e meio de um lado e do outro.
48
E levou-me para o pórtico da casa; e mediu as colunas do pórtico; a sua largura era de cinco côvados de um lado e cinco côvados do outro lado; a largura da porta era de catorze côvados, e as peças laterais da porta do pórtico eram de três côvados de um lado e de três côvados do outro lado.
48
Em seguida levou-me ao pórtico do templo. Mediu-o e viu que os pilares da porta tinham dois metros e meio de espessura e a entrada, sete metros de largura. Tinha paredes de metro e meio de espessura, de cada lado.
48
Em seguida levou-me ao pórtico do templo. Mediu-o e viu que os pilares da porta tinham dois metros e meio de espessura e a entrada, sete metros de largura. Tinha paredes de metro e meio de espessura, de cada lado.
48
Então, me levou ao vestíbulo do templo e mediu cada pilar do vestíbulo: cinco côvados de uma banda e cinco côvados da outra; e a largura da porta, três côvados de uma banda e três côvados da outra.
48
Então me levou ao vestíbulo da casa, e mediu a cada pilar do vestíbulo, cinco côvados de um lado, e cinco côvados do outro; e a largura da porta, três côvados de um lado, e três côvados do outro.
48
Depois me levou ao vestíbulo do templo e mediu as pilastras de ambos os lados. Elas mediam dois metros e meio. A largura das folhas da porta era de um metro e meio de cada lado.
48
Conduziu-me depois ao Vestíbulo do templo, cujas pilastras mediu: cinco côvados de cada lado; enquanto a largura do pórtico era de três côvados de cada lado.
48
And he brought me to the porch of the house, and measured each post of the porch, five cubits on this side, and five cubits on that side: and the breadth of the gate was three cubits on this side, and three cubits on that side.