Ozzuu Bible
Compare Exo 32:2Ozzuu Bible - comparison
Exo 32:2
Found 31 translations
Config
2
Arão consentiu e orientou-os: “Tirai os brincos de ouro das orelhas de vossas mulheres, de vossos filhos e filhas, e trazei-mos!”
2
E Arão lhes disse: Arrancai os pendentes de ouro, que estão nas orelhas de vossas mulheres, de vossos filhos e de vossas filhas, e trazei-os a mim.
2
“Deem-me os vossos brincos de ouro”, respondeu-lhes Aarão.
2
E Aarão lhes disse: Arrancai as argolas de ouro, que estão nas orelhas de vossas esposas, e de vossos filhos, e de vossas filhas, e trazei-mos.
2
Aharon said to them, “Have your wives, sons and daughters strip off their gold earrings; and bring them to me.”
2
And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me.
2
And Aaron said unto them, Break off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me.
2
Aarão respondeu-lhes: “Tirai os brincos de ouro que estão nas orelhas de vossas mulheres, vossos filhos e vossas filhas, e trazei-mos.”
2
Aarão respondeu-lhes: "Tirai os brincos de ouro das orelhas de vossas mulheres, de vossos filhos e filhas, e trazei-mos."
2
And Aaron said to them, Take ye the golden earrings from the ears of your wives (Take ye the gold earrings from the ears of your wives), (and) of your sons, and of your daughters, and bring ye them to me.
2
And Aaron said to them, Take ye the golden earrings from the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring ye them to me.
2
Disse Arão: "Esta bem. Tirem os brincos de ouro das orelhas e me entreguem todos eles.
2
E Aarão disse-lhes: Tirai os aros de ouro das orelhas de vossas mulheres, de vossos filhos e de vossas filhas e trazei-os a mim.
2
ⓣ E Arão lhes disse: Tirai os brincos de ouro das orelhas de vossas mulheres, de vossos filhos e de vossas filhas, e trazei-os aqui.
2
E Arão lhes disse: Tirai os pendentes de ouro que estão nas orelhas de vossas mulheres, de vossos filhos e de vossas filhas, e trazei-mos.
2
E Arão lhes disse: Arrancai os pendentes de ouro, que estão nas orelhas de vossas mulheres, e de vossos filhos, e de vossas filhas, e trazei-mos.
2
E Arão lhes disse: Arrancai os pendentes de ouro, que estão nas orelhas de vossas mulheres, e de vossos filhos, e de vossas filhas, e trazei-mos.
2
E Arão lhes disse: Tirai os pendentes de ouro que estão nas orelhas de vossas mulheres, de vossos filhos e de vossas filhas, e trazei-mos.
2
Aarão respondeu-lhes: "Tirem os brincos de ouro de suas mulheres, filhos e filhas, e tragam aqui".
2
Então, Arão disse-lhes: "Tirai os brincos de ouro que estão nas orelhas de vossas mulheres e filhas, e trazei-os para mim."
2
E Aarão respondeu: «Tirem as argolas de ouro das orelhas das vossas mulheres e dos vossos filhos e filhas e tragam-mas.»
2
E Aarão respondeu: «Tirem as argolas de ouro das orelhas das vossas mulheres e dos vossos filhos e filhas e tragam-mas.»
2
E Arão lhes disse: Arrancai os pendentes de ouro ⓓ que estão nas orelhas de vossas mulheres, e de vossos filhos, e de vossas filhas e trazei-mos.
2
E Arão lhes disse: Arrancai os pendentes de ouro, que estão nas orelhas de vossas mulheres, e de vossos filhos, e de vossas filhas, e trazei-mos.
2
Aarão lhes disse: “Tirai os brincos de vossas mulheres, de vossos filhos e de vossas filhas e trazei-os a mim”.
2
Aarão respondeu-lhes: «Tirai as argolas de ouro das orelhas das vossas mulheres, dos vossos filhos e das vossas filhas, e trazei-mas. »
2
And Aharon said unto them, Break off the golden earrings, which are in the ears of your women, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me.