Ozzuu Bible
Compare Eph 2:8Ozzuu Bible - comparison
Eph 2:8
Found 31 translations
Config
8
Porquanto, pela graça sois salvos, por meio da fé, e isto não vem de vós, é dom de Deus;
8
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isso não vem de nós; é dom de Deus. Ef 2:8
Definitivamente, nenhum sentimento ou esforço da parte de qualquer ser humano tem valor ou capacidade para influir em sua salvação pessoal. A salvação é simplesmente uma dádiva (dom) de Deus. A expressão grega original “salvos” traduz vários significados; incluindo, servos salvos (livres) da ira de Deus contra toda a impiedade e seus seguidores (pecadores). O tempo do verbo revela uma ação já concluída, cujo efeito presente é enfatizado (Ef 2.5). A única forma de acesso à justificação divina e, portanto, ao perdão de Deus e à salvação eterna da alma, é a sincera fé em Jesus Cristo (Rm 3:21 -31).
Definitivamente, nenhum sentimento ou esforço da parte de qualquer ser humano tem valor ou capacidade para influir em sua salvação pessoal. A salvação é simplesmente uma dádiva (dom) de Deus. A expressão grega original “salvos” traduz vários significados; incluindo, servos salvos (livres) da ira de Deus contra toda a impiedade e seus seguidores (pecadores). O tempo do verbo revela uma ação já concluída, cujo efeito presente é enfatizado (Ef 2.5). A única forma de acesso à justificação divina e, portanto, ao perdão de Deus e à salvação eterna da alma, é a sincera fé em Jesus Cristo (Rm 3:21 -31).
8
Porque pela sua graça é que somos salvos, por meio da fé que temos em Cristo. Portanto, a salvação não é algo que se possa adquirir pelos nossos próprios meios: é uma dádiva de Deus.
8
(Porque por- operação- da graça [de Deus] sois aqueles [já] tendo sido salvos, por meio da fé). E isto não é proveniente- de- dentro- de vós mesmos, é dom de Deus,
8
For you have been delivered by grace through trusting, and even this is not your accomplishment but God’s gift.
8
For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:
8
for by grace have ye been saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:
8
Porque é gratuitamente que fostes salvos mediante a fé. Isto não provém de vossos méritos, mas é puro dom de Deus.
8
Pela graça fostes salvos, por meio da fé, e isso não vem de vós, é o dom de Deus:
8
For by grace ye be saved by faith, and this not of you [and that not of you]; for it is the gift of God,
8
For by grace ye be saved by faith, and this not of you; for it is the gift of God,
8
Devido à Sua bondade é que vocês foram salvos, mediante a confiança em Cristo e até a própria fé em Jesus não vem de vocês mesmos; é uma dádiva de Deus também.
8
ⓒ Porque pela graça sois salvos, por meio da fé, e isto não vem de vós, é dom de Deus;
8
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus;
8
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus.
8
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus.
8
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus;
8
Pela graça fostes salvos, por meio da fé, e isso não vem de vós, é o dom de Deus:
8
De fato, vocês foram salvos pela graça, por meio da fé; e isso não vem de vocês, mas é dom de Deus.
8
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Elohim;
8
Porque é pela graça que estão salvos, mediante a fé. E isto não é mérito vosso, é dom de Deus.
8
Porque é pela graça que estão salvos, mediante a fé. E isto não é mérito vosso, é dom de Deus.
8
Porque pela graça ⓗ sois salvos, por meio da fé; e isso não vem de vós; é dom de Deus. [2]
8
Porque pela graça sois salvos, por meio da fé; e isto não vem de vós, é dom de Deus.
8
É pela graça que fostes salvos, mediante a fé. E isso não vem de vós: é dom de Deus!
8
Porque é pela graça que estais salvos, por meio da fé. E isto não vem de vós; é dom de Deus;
8
For by grace are ye saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of Elohiym: