Ozzuu Bible
Compare Eph 1:15
Ozzuu Bible - comparison
Eph 1:15

Found 31 translations

Config
15 Por διάG1223 isso τοῦτοG5124, também eu καγώG2504, tendo ouvido ἀκούωG191G5660 da κατάG2596 πίστιςG4102 que há entre vós ὑμᾶςG5209 no ἔνG1722 Mestre אדוןG2962 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 e καίG2532 o amor ἀγάπηG26 para com εἰςG1519 todos πᾶςG3956 os santos קדשG40,
15 Paulo agradece a Deus e ora
Por esse motivo, também eu, tendo ouvido falar da fé no Senhor Jesus que existe entre vós, e do vosso amor fraternal para com todos os santos,
15 Pelo que, ouvindo eu também a fé que entre vós há no Senhor Jesus e o vosso amor para com todos os santos,
15 Pelo que, ouvindo falar da vossa fé no Senhor Jesus e do vosso amor por todos os irmãos crentes,
15 Por isso, também eu, havendo ouvido a respeito de a fé que entre vós em o Senhor Jesus, e a respeito do vosso amor que é para com todos os santos,
15 For this reason, ever since I heard about your trust in the Lord Yeshua and your love for all God’s people,
15 Wherefore I also, after I heard of your faith in the Lord Jesus, and love unto all the saints,
15 For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is among you, and which ye shew toward all the saints,
15 Por isso também eu, tendo ouvido falar da vossa fé no Senhor Jesus, e do amor para com todos os cristãos,
15 Por isso também eu, tendo ouvido a respeito da vossa fé no Senhor Jesus e do vosso amor[r] para com todos os santos,
15 Therefore and I hearing your faith, that is in Christ Jesus, and the love into all saints,
15 Therefore and I hearing your faith, that is in Christ Jesus, and the love into all saints,
15 É por isso que, desde que eu soube da fé firme que vocês têm no Senhor Jesus e do amor que sentem pelos cristãos de toda parte,
15 Por isso também eu, tendo ouvido falar da fé no Senhor Jesus que há entre vós, e do vosso amor para com todos os santos,
15 Por isso também eu, tendo ouvido falar da fé que entre vós há no Senhor Jesus e do vosso amor para com todos os santos,
15 Por isso, ouvindo eu também a fé que entre vós há no Senhor Jesus, e o vosso amor para com todos os santos,
15 Por isso, ouvindo eu também a fé que entre vós há no Senhor Jesus, e o vosso amor para com todos os santos,
15 Por isso também eu, tendo ouvido falar da fé que entre vós há no Senhor Jesus e do vosso amor para com todos os santos,
15 Por isso também eu, tendo ouvido a respeito da vossa fé no Senhor Jesus e do vosso amor para com todos os santos,
15 Fiquei sabendo da fé que vocês têm no Senhor Jesus e do amor de vocês para com todos os cristãos.
15 Por isso também eu, tendo ouvido falar da fé que entre vós há no Senhor Yeshua e do vosso amor para com todos os santos,
15 Ouvi falar da vossa fé no Senhor Jesus e do vosso amor para com todos os santos.
15 Ouvi falar da vossa fé no Senhor Jesus e do vosso amor para com todos os santos.
15 Pelo que, ouvindo eu também a fé que entre vós há no Senhor Jesus e o vosso amor para com todos os santos,
15 Por1223 isso,5124 também eu,2504 tendo ouvido1915660 da25964102 que há entre vós5209 no1722 Senhor2962 Jesus2424 e2532 o amor26 para com1519 todos3956 os santos,40
15 Por isso, ouvindo eu também a fé que entre vós há no Senhor Jesus, e o vosso amor para com todos os santos,
15 Por isso, desde que soube da vossa fé no Senhor Jesus e do vosso amor para com todos os santos,
15 Por isso, também eu, desde que ouvi falar da vossa fé no Senhor Jesus e do vosso amor para com todos os santos,
15 Por1223 isso,5124 também eu,2504 tendo ouvido1915660 da25964102 que há entre vós5209 no1722 Senhor2962 Jesus2424 e2532 o amor26 para com1519 todos3956 os santos,40
15 Por1223 isso,5124 também eu,2504 tendo ouvido1915660 da25964102 que há entre vós5209 no1722 Senhor2962 Jesus2424 e2532 o amor26 para com1519 todos3956 os santos,40
15 Wherefore I also, after I heard of your faith in Adonai Yahusha, and love unto all the qodeshiym,