Ozzuu Bible
Compare Ecc 2:9Ozzuu Bible - comparison
Ecc 2:9
Found 29 translations
Config
9
Tornei-me mais poderoso e famoso do que todos os governantes que viveram em Jerusalém antes de mim, sempre me mantendo junto ao meu saber.
9
E assim fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; e também permaneceu comigo a minha sabedoria.
9
Desta forma, tornei-me mais importante do que qualquer rei que governou antes de mim em Jerusalém e, contudo, mantive a minha inteligência.
9
E fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; permaneceu também comigo a minha sabedoria.
9
So I grew great, surpassing all who preceded me in Yerushalayim; my wisdom, too, stayed with me.
9
So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
9
Fui maior que todos os que me precederam em Jerusalém; e, ainda assim, minha sabedoria permaneceu comigo.[*]
9
Ultrapassei e avantajei-me a todos quantos me precederam em Jerusalém, e a sabedoria permanecia junto a mim.
9
and I passed in riches all men that were before me in Jerusalem. Also wisdom dwelled stably with me,
9
Com tanta riqueza, fui mais importante e poderoso que todos os outros reis que haviam reinado em Jerusalém. Mas, não deixei a riqueza subir à cabeça e observava todas essas coisas para descobrir o valor que elas tinham.
9
Tornei-me assim poderoso, aumentando bens em proporção maior a todos que me precederam em Jerusalém sem perder minha sabedoria.
9
ⓠ Assim prosperei e me tornei mais rico do que todos os que viveram em Jerusalém antes de mim. E nunca me faltou sabedoria.
9
Assim me engrandeci, e me tornei mais rico do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9
E fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9
E fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9
Assim me engrandeci, e me tornei mais rico do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9
Dessa forma, fiquei maior e mais poderoso do que todos os que reinaram em Jerusalém antes de mim, sempre conservando a minha sabedoria.
9
Engrandeci-me, avançando para além dos que houveram antes de mim em Jerusalém. Também a minha sabedoria foi firmada para mim,
9
Fui mais importante e mais rico do que todos os que existiram antes de mim em Jerusalém. E além disso, a minha sabedoria não me abandonava [2] .
9
Fui mais importante e mais rico do que todos os que existiram antes de mim em Jerusalém. E além disso, a minha sabedoria não me abandonava [2] .
9
E engrandeci-me e ⓓ aumentei mais do que todos os que houve antes de mim, em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9
E fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9
Assim, engrandeci-me e ultrapassei a todos os que me precederam em Jerusalém, e minha sabedoria continuava comigo.
9
Tornei-me maior e mais rico do que todos quantos me precederam em Jerusalém; mas a minha sabedoria permanecia comigo
9
So I was great, and increased more than all that were before me in Yerushalayim: also my wisdom remained with me.