Ozzuu Bible
Compare Ecc 2:9
Ozzuu Bible - comparison
Ecc 2:9

Found 29 translations

Config
9 Engrandeci-me גדלH1431H8804 e sobrepujeiH3254 יָסַףH3254H8689 a todos os que viveram antes פניםH6440 de mim em Jerusalém ירושלםH3389; perseverou עמדH5975H8804 também comigo a minha sabedoriaH2451 חָכמָהH2451.
9 Tornei-me mais poderoso e famoso do que todos os governantes que viveram em Jerusalém antes de mim, sempre me mantendo junto ao meu saber.
9 E assim fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; e também permaneceu comigo a minha sabedoria.
9 Desta forma, tornei-me mais importante do que qualquer rei que governou antes de mim em Jerusalém e, contudo, mantive a minha inteligência.
9 E fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; permaneceu também comigo a minha sabedoria.
9 So I grew great, surpassing all who preceded me in Yerushalayim; my wisdom, too, stayed with me.
9 So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
9 Fui maior que todos os que me precederam em Jerusalém; e, ainda assim, minha sabedoria permaneceu comigo.[*]
9 Ultrapassei e avantajei-me a todos quantos me precederam em Jerusalém, e a sabedoria permanecia junto a mim.
9 and I passed in riches all men that were before me in Jerusalem. Also wisdom dwelled stably with me,
9 Com tanta riqueza, fui mais importante e poderoso que todos os outros reis que haviam reinado em Jerusalém. Mas, não deixei a riqueza subir à cabeça e observava todas essas coisas para descobrir o valor que elas tinham.
9 Tornei-me assim poderoso, aumentando bens em proporção maior a todos que me precederam em Jerusalém sem perder minha sabedoria.
9 Assim prosperei e me tornei mais rico do que todos os que viveram em Jerusalém antes de mim. E nunca me faltou sabedoria.
9 Assim me engrandeci, e me tornei mais rico do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9 E fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9 E fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9 Assim me engrandeci, e me tornei mais rico do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9 Dessa forma, fiquei maior e mais poderoso do que todos os que reinaram em Jerusalém antes de mim, sempre conservando a minha sabedoria.
9 Engrandeci-me, avançando para além dos que houveram antes de mim em Jerusalém. Também a minha sabedoria foi firmada para mim,
9 Fui mais importante e mais rico do que todos os que existiram antes de mim em Jerusalém. E além disso, a minha sabedoria não me abandonava [2].
9 Fui mais importante e mais rico do que todos os que existiram antes de mim em Jerusalém. E além disso, a minha sabedoria não me abandonava [2].
9 E engrandeci-me e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim, em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9 Engrandeci-me14318804 e sobrepujei32548689 a todos os que viveram antes6440 de mim em Jerusalém;3389 perseverou59758804 também comigo a minha sabedoria.2451
9 E fui engrandecido, e aumentei mais do que todos os que houve antes de mim em Jerusalém; perseverou também comigo a minha sabedoria.
9 Assim, engrandeci-me e ultrapassei a todos os que me precederam em Jerusalém, e minha sabedoria continuava comigo.
9 Tornei-me maior e mais rico do que todos quantos me precederam em Jerusalém; mas a minha sabedoria permanecia comigo
9 Engrandeci-me14318804 e sobrepujei32548689 a todos os que viveram antes6440 de mim em Jerusalém;3389 perseverou59758804 também comigo a minha sabedoria.2451
9 Engrandeci-me14318804 e sobrepujei32548689 a todos os que viveram antes6440 de mim em Jerusalém;3389 perseverou59758804 também comigo a minha sabedoria.2451
9 So I was great, and increased more than all that were before me in Yerushalayim: also my wisdom remained with me.