Ozzuu Bible
Compare Deu 22:20
Ozzuu Bible - comparison
Deu 22:20

Found 31 translations

Config
20 Porém, se isto דברH1697 for verdadeH571 אֶמֶתH571, que se não achou מצאH4672H8738 na moçaH5291 נַעֲרָהH5291 a virgindadeH1331 בְּתוּלִיםH1331,
20 Entretanto, se a denúncia proceder e for verdadeira, se não acharem qualquer prova da virgindade da moça,
20 Mas se isto for verdade, e os sinais da virgindade não forem encontrados na donzela,
20 No entanto, se se provar que a acusação é verdadeira, que a rapariga na verdade já não era virgem,
20 Porém se isto for verdadeiro, isto é, que os sinais da virgindade não foram achados na moça,
20 “But if the charge is substantiated that evidence for the girl’s virginity could not be found;
20 But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel:
20 But if this thing be true, that the tokens of virginity were not found in the damsel:
20 Se, porém, o fato for verídico e não se tiverem comprovado as marcas de virgindade da jovem,
20 Contudo, se a denúncia for verdadeira, se não acharem as provas da virgindade da jovem,
20 That if it is found sooth, that (that) he putteth against her, and virginity is not found in the damsel, (But if what he hath put against her is found to be true, and no proof of the young woman’s virginity is found,)
20 That if it is found sooth, that he putteth against her, and virginity is not found in the damsel,
20 Porém, se for verdade que não é virgem quando casou,
20 Porém, se isto for verdadeiro, que não se acharam na moça os sinais da virgindade,
20 Se, porém, esta acusação for confirmada, não se achando na moça a comprovação da virgindade,
20 Se, porém, esta acusação for confirmada, não se achando na moça os sinais da virgindade,
20 Porém se isto for verdadeiro, isto é, que a virgindade não se achou na moça,
20 Porém se isto for verdadeiro, isto é, que a virgindade não se achou na moça,
20 Se, porém, esta acusação for confirmada, não se achando na moça os sinais da virgindade,
20 Se a denúncia for verdadeira, isto é, se não acharem a prova da virgindade da moça,
20 Porém, se este relatório é verdadeiro, e os sinais da virgindade não puderem ser encontrados para a moça;
20 Mas se realmente não se encontrarem provas da virgindade da jovem,
20 Mas se realmente não se encontrarem provas da virgindade da jovem,
20 Porém, se este negócio for verdade, que a virgindade se não achou na moça,
20 Porém, se isto1697 for verdade,571 que se não achou46728738 na moça5291 a virgindade,1331
20 Porém se isto for verdadeiro, isto é, que a virgindade não se achou na moça,
20 Mas, se a acusação for verdadeira, tendo-se verificado não ter sido virgem a jovem,
20 Mas, se a acusação for verdadeira e não houver provas da virgindade da donzela,
20 Porém, se isto1697 for verdade,571 que se não achou46728738 na moça5291 a virgindade,1331
20 But if this thing be true, and the tokens of virginity be not found for the damsel: