Ozzuu Bible
Compare Deu 2:5
Ozzuu Bible - comparison
Deu 2:5

Found 31 translations

Config
5 Não vos entremetaisH1624 גָּרָהH1624H8691 com eles, porque vos não darei נתןH5414H8799 da sua terra ארץH776 nem ainda a pisadaH4096 מִדרָךְH4096 כףH3709 da planta de um péH7272 רֶגֶלH7272; pois a EsaúH6215 עֵשָׂוH6215 dei נתןH5414H8804 por possessãoH3425 יְרֻשָּׁהH3425 a montanha הרH2022 de SeirH8165 שֵׂעִירH8165.
5 não os provoqueis, pois nada vos darei da terra deles, nem sequer o espaço de um pé do seu território, porquanto foi a Esaú que Eu dei a posse dos montes de Seir.
5 não vos intrometas com eles; pois não vos darei a terra deles, não, nem mesmo a largura de um pé; porque dei o monte de Seir a Esaú por possessão.
5 Não provoquem nenhum conflito, pois não vos darei sequer um torrão dessa terra, porque lhes dei toda esta região acidentada do monte Seir.
5 Não busqueis contenda com eles, porque não vos darei da sua terra nem ainda a pisada da planta de um pé; porquanto a Esaú tenho dado o monte Seir por herança.
5 and don’t get into disputes with them; for I am not going to give you any of their land, no, not even enough for one foot to stand on; inasmuch as I have given Mount Se‘ir to ‘Esav as his possession.
5 Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given mount Seir unto Esau for a possession.
5 contend not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as for the sole of the foot to tread on: because I have given mount Seir unto Esau for a possession.
5 mas guardai-vos de entrar em luta contra eles, porque não vos darei nada de sua terra, nem mesmo a medida de um pé; é a Esaú que dei a propriedade das montanhas de Seir.
5 não os ataqueis, pois nada vos darei da terra deles, nem sequer um pé do seu território: foi a Esaú que eu dei a montanha de Seir como propriedade.[j]
5 that ye be not moved against them; for I shall not give to you of their land as much as the step of one foot may tread, for I have given the hill of Seir into the possession of Esau. (that ye go not against them; for I shall not give you any of their land, not as much as the step of one foot can tread, for I have given the hill country of Seir to the sons of Esau for a possession.)
5 that ye be not moved against them; for I shall not give to you of their land as much as the step of one foot may tread, for I have given the hill of Seir into the possession of Esau.
5 Não provoquem luta! Dei a eles toda a região montanhosa de Seir - com direito de propriedade permanente. Não darei a vocês nem um palmo daquela terra!
5 Não combatais com eles, porque não vos darei da sua terra, nem do que pisar a planta de um pé, porque dei a Esaú o monte Seir por herança.
5 Não luteis contra eles, pois da terra deles não vos darei nem sequer o que a planta de um pé pisar; porque dei o monte Seir a Esaú como herança.
5 não contendais com eles, porque não vos darei da sua terra nem sequer o que pisar a planta de um pé; porquanto a Esaú dei o monte Seir por herança.
5 Não vos envolvais com eles, porque não vos darei da sua terra nem ainda a pisada da planta de um pé; porquanto a Esaú tenho dado o monte Seir por herança.
5 Não vos envolvais com eles, porque não vos darei da sua terra nem ainda a pisada da planta de um pé; porquanto a Esaú tenho dado o monte Seir por herança.
5 não contendais com eles, porque não vos darei da sua terra nem sequer o que pisar a planta de um pé; porquanto a Esaú dei o monte Seir por herança.
5 não os ataquem, porque nada eu darei da terra deles para vocês, nem sequer um palmo do seu território: foi a Esaú que eu os dei a propriedade da serra de Seir".
5 Não vos envolvais em guerra contra eles, porque Eu não vos darei da sua terra nem mesmo o suficiente para colocar o pé em cima, pois tenho dado o monte Seir para os filhos de Esaú como uma herança.
5 Não entrem em luta com eles, pois eu não vos dou nem um palmo da sua terra, porque dei as montanhas de Seir à família de Esaú.
5 Não entrem em luta com eles, pois eu não vos dou nem um palmo da sua terra, porque dei as montanhas de Seir à família de Esaú.
5 Não vos entremetais com eles, porque vos não darei da sua terra, nem ainda a pisada da planta de um pé; porquanto a Esaú tenho dado a montanha de Seir por herança.
5 Não vos entremetais16248691 com eles, porque vos não darei54148799 da sua terra776 nem ainda a pisada40963709 da planta de um pé;7272 pois a Esaú6215 dei54148804 por possessão3425 a montanha2022 de Seir.8165
5 Não vos envolvais com eles, porque não vos darei da sua terra nem ainda a pisada da planta de um pé; porquanto a Esaú tenho dado o monte Seir por herança.
5 Não os ataqueis, porque nada vos darei da terra deles, nem mesmo a medida de um pé, pois dei em propriedade a Esaú a montanha de Seir.
5 Não vos entremetais16248691 com eles, porque vos não darei54148799 da sua terra776 nem ainda a pisada40963709 da planta de um pé;7272 pois a Esaú6215 dei54148804 por possessão3425 a montanha2022 de Seir.8165
5 Não vos entremetais16248691 com eles, porque vos não darei54148799 da sua terra776 nem ainda a pisada40963709 da planta de um pé;7272 pois a Esaú6215 dei54148804 por possessão3425 a montanha2022 de Seir.8165
5 Meddle not with them; for I will not give you of their land, no, not so much as a foot breadth; because I have given Mount Se'iyr unto Esau for a possession.