Ozzuu Bible
Compare Deu 1:9
Ozzuu Bible - comparison
Deu 1:9

Found 31 translations

Config
9 Nesse mesmo tempo עתH6256, eu vos disse אמרH559H8799 אמרH559H8800: eu sozinhoH905 בַּדH905 não poderei יכלH3201H8799 levar-vos נשאH5375H8800.
9 Naquele tempo eu vos afirmei: Sozinho, não sou capaz de conduzir-vos.
9 E eu vos falei naquela ocasião, e disse: Não poderei levar-vos sozinho;
9 Por essa altura, eu disse-vos: “Preciso de ajuda. Vocês são um fardo demasiado grande para eu levar sozinho,
9 E no mesmo tempo eu vos falei, dizendo: Eu sozinho não poderei levar-vos.
9 “At that time I told you, ‘You are too heavy a burden for me to carry alone.
9 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
9 And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:
9 Eu disse-vos nessa mesma época: eu sozinho não posso tomar conta de vós.
9 Naquele tempo eu vos disse: "Sozinho, eu não posso levar-vos.
9 And I said to you in that time, I may not alone sustain you, (And I said to you at that time, I cannot carry all of you by myself,)
9 And I said to you in that time, I may not alone sustain you,
9 "Na mesma ocasião, eu disse a vocês: 'Preciso de ajuda! Vocês são uma carga pesada demais para eu levar sozinho!
9 E eu vos falei naquele tempo, dizendo: Não poderei levar-vos sozinho.
9 Nesse mesmo tempo eu vos disse: Eu não posso vos conduzir sozinho;
9 Nesse mesmo tempo eu vos disse: Eu sozinho não posso levar-vos,
9 E no mesmo tempo eu vos falei, dizendo: Eu sozinho não poderei levar-vos.
9 E no mesmo tempo eu vos falei, dizendo: Eu sozinho não poderei levar-vos.
9 Nesse mesmo tempo eu vos disse: Eu sozinho não posso levar-vos,
9 Naquele tempo, eu falei a vocês: "Eu sozinho não consigo carregar vocês.
9 Então falei convosco, naquele momento, dizendo: "Não serei capaz de, por mim mesmo, levar-vos.
9 «Naquela mesma ocasião eu vos disse: “Sozinho, não posso tomar conta de todos.
9 «Naquela mesma ocasião eu vos disse: “Sozinho, não posso tomar conta de todos.
9 E, no mesmo tempo, eu vos falei, dizendo: Eu sozinho não poderei levar-vos.
9 Nesse mesmo tempo,6256 eu vos disse:55987995598800 eu sozinho905 não poderei32018799 levar-vos.53758800
9 E no mesmo tempo eu vos falei, dizendo: Eu sozinho não poderei levar-vos.
9 “Eu vos disse naquela ocasião: ‘Não posso cuidar de vós sozinho.
9 «Nesse tempo, falei-vos assim: 'Não posso, sozinho, tomar conta de vós.
9 Nesse mesmo tempo,6256 eu vos disse:55987995598800 eu sozinho905 não poderei32018799 levar-vos.53758800
9 And I spoke unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone: