Ozzuu Bible
Compare Deu 1:44Ozzuu Bible - comparison
Deu 1:44
Found 31 translations
Config
44
Os amorreusH567 אֱמֹרִיH567 que habitavamH3427 יָשַׁבH3427H8802 naquela região montanhosa הרH2022 vos saíram יצאH3318H8799 ao encontroH7125 קִראָהH7125H8800; e vos perseguiramH7291 רָדַףH7291H8799 como fazem עשהH6213H8799 as abelhasH1682 דְּבוֹרָהH1682 e vos derrotaramH3807 כָּתַתH3807H8686 desde SeirH8165 שֵׂעִירH8165 até HormaH2767 חָרמָהH2767.
44
O povo amorreu, que habitava aquela região montanhosa, saiu contra vós, perseguindo-vos como abelhas enfurecidas, e vos arrasou desde Seir até Hormá.
44
E os amorreus, que habitavam naquele monte, vieram contra vós, e vos perseguiram, como fazem as abelhas, e vos destruíram em Seir até Horma.
44
Os amorreus que lá viviam vieram ao vosso encontro, perseguiram-vos como se fossem um enxame de abelhas e feriram-vos; isto passou-se entre Seir e Horma.
44
E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro; e perseguiram-vos como fazem as abelhas e vos feriram desde Seir até Horma.
44
where the Emori living in that hill-country came out against you like bees, defeated you in Se‘ir and chased you back all the way to Hormah.
44
And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Seir, even unto Hormah.
44
And the Amorites, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and beat you down in Seir, even unto Hormah.
44
Então os amorreus que habitavam nessa montanha saíram contra vós, perseguiram-vos como abelhas e retalharam-vos desde Seir até Horma.
44
O povo amorreu, que habita esta montanha, saiu então ao vosso encontro, perseguindo-vos como abelhas, e vos derrotou desde Seir até Horma.
44
Therefore Amorites went out, that dwelled in the hills, and he came against you, and pursued you, as bees be wont to pursue, and he killed you down from Seir unto Hormah. (And so the Amorites, who lived in the hills, came out, and they went against you, and pursued you, as bees be wont to pursue their prey, and they killed you at Hormah, in Seir, or in Edom.)
44
Therefore Amorites went out, that dwelled in the hills, and he came against you , and pursued you, as bees be wont to pursue, and he killed you down from Seir unto Hormah.
44
"Entretanto, os amorreus que viviam lá, vieram dispostos para a luta. Como abelhas, perseguiram e derrotaram vocês, desde Seir até Hormá!
44
E o Emoreu, que habitava naquele monte, saiu a vosso encontro, e vos perseguiram como o fazem as abelhas, e vos derrotaram de Seir até Hormá.
44
ⓛ E os amorreus, que habitavam naquela montanha, saíram ao vosso encontro e, perseguindo-vos como fazem as abelhas, vos despedaçaram desde Seir até Hormá.
44
E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro e, perseguindo-vos como fazem as abelhas, vos destroçaram desde Seir até Horma.
44
E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro; e perseguiram-vos como fazem as abelhas e vos derrotaram desde Seir até Hormá.
44
E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro; e perseguiram-vos como fazem as abelhas e vos derrotaram desde Seir até Hormá.
44
E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro e, perseguindo-vos como fazem as abelhas, vos destroçaram desde Seir até Horma.
44
O povo amorreu, que habitava a serra, saiu ao encontro de vocês, perseguiu vocês como abelhas, e os derrotou desde Seir até Horma.
44
Os amorreus que habitavam na montanha saíram ao vosso encontro e vos perseguiram como fazem as abelhas, e vos feriram de Seir até Herma.
44
Porém os amorreus que lá viviam saíram ao vosso encontro, perseguiram-vos como vespas desde Seir até Horma e derrotaram-vos [13] .
44
Porém os amorreus que lá viviam saíram ao vosso encontro, perseguiram-vos como vespas desde Seir até Horma e derrotaram-vos [13] .
44
E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro; e perseguiram-vos, como fazem as ⓠ abelhas, e vos derrotaram desde Seir até Horma.
44
E os amorreus, que habitavam naquela montanha, vos saíram ao encontro; e perseguiram-vos como fazem as abelhas e vos derrotaram desde Seir até Horma.
44
Então os amorreus que moram naquela serra saíram contra vós e vos perseguiram como abelhas, desbaratando-vos desde Seir até Horma.
44
Os amorreus, porém, que ocupavam aquela montanha, saíram ao vosso encontro, perseguiram-vos como fazem as abelhas e desbarataram-vos, desde Seir até Horma.
44
And the Emoriym, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, as bees do, and destroyed you in Se'iyr, even unto Chormah.