Ozzuu Bible
Compare Act 8:6Ozzuu Bible - comparison
Act 8:6
Found 31 translations
Config
6
Assim que o povo ouviu a Filipe, e viu os sinais e maravilhas que ele realizava, deu unânime e absoluta atenção ao que ele ensinava.
6
E as multidões unanimemente prestavam atenção às coisas que Filipe falava, ouvindo e vendo os milagres que ele fazia,
6
As multidões escutavam atentas aquilo que ele dizia por causa dos sinais que fazia.
6
E prestavam atenção as multidões às coisas sendo faladas por Filipe, em- uma- mesma- harmonia, em o ouvirem elas e verem os sinais que ele fazia;
6
and the crowds were paying close attention to what Philip said, as they heard and saw the miraculous signs he was doing.
6
And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.
6
And the multitudes gave heed with one accord unto the things that were spoken by Philip, when they heard, and saw the signs which he did.
6
A multidão estava atenta ao que Filipe lhe dizia, escutando-o unanimemente e presenciando os prodígios que fazia.
6
As multidões atendiam unânimes ao que Filipe dizia, pois ouviam falar dos sinais que operava ou viam-nos pessoalmente.
6
And the people gave attention to these things [to those things] that were said of Philip, with one will hearing and seeing the signs that he did.
6
And the people gave attention to these things that were said of Philip, with one will hearing and seeing the signs that he did.
6
As multidões ouviram atentamente o que ele tinha a dizer, por causa dos milagres que fazia.
6
ⓙ Unânimes, as multidões escutavam atentamente as coisas que Filipe dizia, ouvindo-o e vendo os sinais[24] que ele realizava.
6
As multidões escutavam, unânimes, as coisas que Filipe dizia, ouvindo-o e vendo os sinais que operava;
6
E as multidões unanimemente prestavam atenção ao que Filipe dizia, porque ouviam e viam os sinais que ele fazia;
6
E as multidões unanimemente prestavam atenção ao que Filipe dizia, porque ouviam e viam os sinais que ele fazia;
6
As multidões escutavam, unânimes, as coisas que Filipe dizia, ouvindo-o e vendo os sinais que operava;
6
As multidões atendiam unânimes ao que Filipe dizia, pois ouviam falar dos sinais que operava ou viam nos pessoalmente.
6
As multidões seguiam com atenção tudo o que Filipe dizia, e todos em peso o escutavam, pois viam os milagres que ele fazia.
6
As multidões escutavam, unânimes, as coisas que Filipe dizia, ouvindo-o e vendo os sinais que operava;
6
As multidões prestavam muita atenção ao que Filipe dizia e observavam os sinais que ele fazia.
6
As multidões prestavam muita atenção ao que Filipe dizia e observavam os sinais que ele fazia.
6
E as multidões unanimemente prestavam atenção ao que Filipe dizia, porque ouviam e viam os sinais que ele fazia, [3]
6
E as multidões unanimemente prestavam atenção ao que Filipe dizia, porque ouviam e viam os sinais que ele fazia;
6
As multidões davam ouvidos àquilo que Filipe dizia. Unânimes o escutavam, vendo os sinais que ele fazia.
6
Ao ouvi-lo falar e ao vê-lo realizar milagres, as multidões aderiam unanimemente à pregação de Filipe.
6
And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spoke, hearing and seeing the miracles which he did.