Ozzuu Bible
Compare Act 8:20
Ozzuu Bible - comparison
Act 8:20

Found 31 translations

Config
20 Pedro כיפאG4074, porém δέG1161, lhe πρόςG4314 αὐτόςG846 respondeu ἔπωG2036G5627: O teu σοῦG4675 dinheiroG694 ἀργύριονG694 sejaG1498 εἴηνG1498G5751 contigo σύνG4862 σοίG4671 para εἰςG1519 perdiçãoG684 ἀπώλειαG684, pois ὅτιG3754 julgasteG3543 νομίζωG3543G5656 adquirirG2932 κτάομαιG2932G5738, por meio διάG1223 deleG5536 χρῆμαG5536, o domG1431 δωρεάG1431 de Elohim θεόςG2316.
20 Diante disto, replicou-lhe Pedro: “Que o teu dinheiro siga contigo para tua perdição, pois intentaste comprar, por meio dele, o dom gratuito de Deus!
20 Mas Pedro lhe disse: O teu dinheiro perece contigo, porque pensastes que o dom de Deus se compra com dinheiro.
20 Mas Pedro respondeu: “Que o teu dinheiro morra contigo por pensares que o dom de Deus se pode comprar!
20 Pedro, porém, lhe disse: "O teu dinheiro juntamente- contigo seja para dentro de destruição, pois supuseste o dom- gratuito de Deus ser comprado através de dinheiro.
20 But Kefa said to him, “Your silver go to ruin — and you with it, for thinking the free gift of God can be bought!
20 But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
20 But Peter said unto him, Thy silver perish with thee, because thou hast thought to obtain the gift of God with money.
20 Pedro respondeu: Maldito seja o teu dinheiro e tu também, se julgas poder comprar o dom de Deus com dinheiro!
20 Pedro, porém, replicou: "Pereça o teu dinheiro, e tu com ele, porque julgaste poder comprar com dinheiro o dom de Deus![u]
20 But Peter said to him, Thy money be with thee into perdition, for thou guessedest that the gift of God should be had for money [for thou guessedest the gift of God for to be had with money].
20 But Peter said to him, Thy money be with thee into perdition, for thou guessedest that the gift of God should be had for money [or for thou guessedest the gift of God to be had, or wielded, by money].
20 Mas Pedro respondeu: "Que o seu dinheiro morra com você, por pensar que o dom de Deus pode ser comprado! ”
20 Mas Pedro lhe disse: Que tua prata siga contigo para a destruição, pois pensaste em adquirir com dinheiro o dom de Deus.
20 Mas disse-lhe Pedro: Vá tua prata contigo à perdição, pois cuidaste adquirir com dinheiro o dom de Deus.
20 Mas disse-lhe Pedro: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois cuidaste que o dom de Deus se alcança por dinheiro.
20 Mas disse-lhe Pedro: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois cuidaste que o dom de Deus se alcança por dinheiro.
20 Mas disse-lhe Pedro: Vá tua prata contigo à perdição, pois cuidaste adquirir com dinheiro o dom de Deus.
20 Pedro, porém, replicou: "Pereça o teu dinheiro, e tu com ele, porque julgaste poder comprar com dinheiro o dom de Deus!"
20 Mas Pedro respondeu: "Pereça você junto com o seu dinheiro, pois você pensou que podia comprar com dinheiro aquilo que é dom de Deus.
20 Mas disse-lhe Kefá: Vá tua prata contigo à perdição, pois cuidaste adquirir com dinheiro o dom de Elohim.
20 Pedro respondeu-lhe: «Vai-te com o teu dinheiro para a perdição! Julgas que podes comprar com dinheiro os dons de Deus?
20 Pedro respondeu-lhe: «Vai-te com o teu dinheiro para a perdição! Julgas que podes comprar com dinheiro os dons de Deus?
20 Mas disse-lhe Pedro: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois cuidaste que o dom de Deus se alcança por dinheiro.
20 Pedro,4074 porém,1161 lhe4314846 respondeu:20365627 O teu4675 dinheiro694 seja14985751 contigo48624671 para1519 perdição,684 pois3754 julgaste35435656 adquirir,29325738 por meio1223 dele,5536 o dom1431 de Deus.2316
20 Mas disse-lhe Pedro: O teu dinheiro seja contigo para perdição, pois cuidaste que o dom de Deus se alcança por dinheiro.
20 Pedro, porém, lhe respondeu: “Que o teu dinheiro vá contigo à perdição! Pensas que podes adquirir o dom de Deus por dinheiro?
20 Mas Pedro replicou: «Vá contigo o teu dinheiro para a perdição, pois julgaste comprar o Dom de Deus com dinheiro.
20 Pedro,4074 porém,1161 lhe4314846 respondeu:20365627 O teu4675 dinheiro694 seja14985751 contigo48624671 para1519 perdição,684 pois3754 julgaste35435656 adquirir,29325738 por meio1223 dele,5536 o dom1431 de Deus.2316
20 Pedro,4074 porém,1161 lhe4314846 respondeu:20365627 O teu4675 dinheiro694 seja14985751 contigo48624671 para1519 perdição,684 pois3754 julgaste35435656 adquirir,29325738 por meio1223 dele,5536 o dom1431 de Deus.2316
20 But Kepha said unto him, Your money perish with you, because you have thought that the gift of Elohiym may be purchased with money.