Ozzuu Bible
Compare Act 8:19Ozzuu Bible - comparison
Act 8:19
Found 31 translations
Config
19
propondo λέγωG3004G5723: Concedei-me δίδωμιG1325G5628 também καγώG2504 a mim esteG5026 ταύτηG5026 poderG1849 ἐξουσίαG1849, para que ἵναG2443 aquele ὅςG3739 sobreG2007 ἐπιτίθημιG2007 quem ἄνG302 eu impuserG2007 ἐπιτίθημιG2007G5632 as mãos χείρG5495 receba λαμβάνωG2983G5725 o Espírito רוחG4151 Santo קדשG40.
19
propondo: “Dai-me também a mim este poder, para que a quem eu impuser as mãos, ganhe o Espírito Santo!”
19
dizendo: Dai-me também este poder, para que aquele sobre quem eu puser as mãos possa receber o Espírito Santo.
19
“Quero tê-lo também para que, quando eu puser as minhas mãos sobre as pessoas, elas recebam o Espírito Santo!”
19
Dizendo: "Dai, também a mim, essa autoridade; a fim de que, todo- e- qualquer- homem que sobre ele eu puser as minhas mãos, ele receba o Espírito Santo."
19
“Give this power to me, too,” he said, “so that whoever I place my hands on will receive the Ruach HaKodesh .”
19
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
19
saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay my hands, he may receive the Holy Ghost.
19
Dai-me também este poder, para que todo aquele a quem impuser as mãos receba o Espírito Santo.
19
dizendo: "Dai-me também a mim este poder, para que receba o Espírito Santo todo aquele a quem eu impuser as mãos".
19
and said, Give ye also to me this power, that [to] whomever I shall lay on mine hands, that he receive the Holy Ghost. [saying, Give to me and this power, that on whomever I shall put on hands, he receive the Holy Ghost.]
19
and said, Give ye also to me this power, that whomever I shall lay on mine hands [or that on whomever I shall put on hands], that he receive the Holy Ghost.
19
"Permitam que eu também tenha desse poder", exclamou ele, "para que quando eu puser as mãos sobre as pessoas, elas recebam o Espírito Santo! "
19
dizendo: Dai-me também este poder, para que aquele sobre quem eu impuser as mãos receba o Espírito Santo.
19
dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu impuser as mãos, receba o Espírito Santo.
19
Dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu puser as mãos receba o Espírito Santo.
19
Dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu puser as mãos receba o Espírito Santo.
19
dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu impuser as mãos, receba o Espírito Santo.
19
dizendo: "Dai me também a mim este poder, para que receba o Espírito Santo todo aquele a quem eu impuser as mãos".
19
"Dêem para mim também esse poder, a fim de que receba o Espírito todo aquele sobre o qual eu impuser as mãos. "
19
dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu impuser as mãos, receba a Ruach HaKodesh.
19
«Deem-me também a mim esse poder para que quando eu impuser as mãos sobre alguém, essa pessoa receba o Espírito Santo.»
19
«Deem-me também a mim esse poder para que quando eu impuser as mãos sobre alguém, essa pessoa receba o Espírito Santo.»
19
dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu puser as mãos receba o Espírito Santo.
19
Dizendo: Dai-me também a mim esse poder, para que aquele sobre quem eu puser as mãos receba o Espírito Santo.
19
e disse: “Dai também a mim este poder, para que aqueles a quem eu impuser as mãos recebam o Espírito Santo”.
19
Dizendo: «Dai-me também a mim esse poder, para que aquele a quem eu impuser as mãos receba o Espírito Santo. ”
19
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Ruach Ha'Qodesh.