Ozzuu Bible
Compare Act 5:30
Ozzuu Bible - comparison
Act 5:30

Found 31 translations

Config
30 O Elohim θεόςG2316 de nossos ἡμῶνG2257 pais πατήρG3962 ressuscitou ἐγείρωG1453G5656 a Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424, a quem ὅςG3739 vós ὑμεῖςG5210 matastesG1315 διαχειρίζομαιG1315G5668, pendurando-o κρεμάννυμιG2910G5660 num ἐπίG1909 madeiroG3586 ξύλονG3586.
30 O Deus de nossos antepassados ressuscitou a Jesus, a quem vós assassinastes, crucificando-o num madeiro.
30 O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, pendurando-o no madeiro.
30 O Deus dos nossos antepassados trouxe Jesus de novo à vida após o terem matado, pendurando-o numa cruz.
30 O Deus dos nossos pais ressuscitou Jesus, ao Qual vós já antes matastes- com- vossas- próprias- mãos, em havendo-O suspendido sobre um madeiro.
30 The God of our fathers [1] raised up Yeshua, whereas you men killed him by having him hanged on a stake. [2]
30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew and hanged on a tree.
30 The God of our fathers raised up Jesus, whom ye slew, hanging him on a tree.
30 O Deus de nossos pais ressuscitou Jesus, que vós matastes, suspendendo-o num madeiro.
30 O Deus de nossos pais ressuscitou Jesus, a quem vós matastes, suspendendo-o no madeiro.[t]
30 [The] God of our fathers raised Jesus, whom ye slew, hanging in a tree.
30 [The] God of our fathers raised Jesus, whom ye slew, hanging in a tree.
30 “O Deus dos nossos antepassados trouxe Jesus de volta à vida depois que foi morto pelos senhores, pendurado numa cruz”.
30 O Deus de nossos pais ressuscitou Jesus, a quem vós matastes, pendurando-o num madeiro.
30 O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro;
30 O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro.
30 O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro.
30 O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro;
30 O Deus de nossos pais ressuscitou Jesus, a quem vós matastes, suspendendo o no madeiro.
30 O Deus de nossos antepassados ressuscitou a Jesus, que vocês mataram, suspendendo-o numa cruz.
30 O Elohim de nossos pais ressuscitou a Yeshua, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro;
30 O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, que vocês mataram pregando-o num madeiro.
30 O Deus dos nossos antepassados ressuscitou Jesus, que vocês mataram pregando-o num madeiro.
30 O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro.
30 O Deus2316 de nossos2257 pais3962 ressuscitou14535656 a Jesus,2424 a quem3739 vós5210 matastes,13155668 pendurando-o29105660 num1909 madeiro.3586
30 O Deus de nossos pais ressuscitou a Jesus, ao qual vós matastes, suspendendo-o no madeiro.
30 O Deus de nossos pais suscitou Jesus, a quem vós matastes, pregando-o numa cruz.
30 O Deus dos nossos pais ressuscitou Jesus, a quem matastes, suspendendo-o num madeiro.
30 O Deus2316 de nossos2257 pais3962 ressuscitou14535656 a Jesus,2424 a quem3739 vós5210 matastes,13155668 pendurando-o29105660 num1909 madeiro.3586
30 The Elohiym of our fathers raised up Yahusha, whom ye slew and hanged on a tree.