Ozzuu Bible
Compare Act 4:5
Ozzuu Bible - comparison
Act 4:5

Found 31 translations

Config
5 No dia seguinte γίνομαιG1096G5633 ἐπίG1909G839 αὔριονG839, reuniram-seG4863 συνάγωG4863G5683 em εἰςG1519 Jerusalém ירושליםG2419 as autoridadesG758 ἄρχωνG758, os anciãosG4245 πρεσβύτεροςG4245 e καίG2532 os escribas γραμματεύςG1122
5 No dia seguinte, reuniram-se em Jerusalém as autoridades, os líderes religiosos e os mestres da lei.
5 E aconteceu que, no dia seguinte, os seus governantes, os anciãos, os escribas,
5 No dia seguinte, reuniram-se em Jerusalém os líderes, os anciãos e especialistas na Lei,
5 Ora, aconteceu, no dia seguinte, serem reunidos os seus principais, e anciãos, e escribas, para dentro de Jerusalém.
5 The next day, the people’s rulers, elders and Torah-teachers assembled in Yerushalayim,
5 And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,
5 And it came to pass on the morrow, that their rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem;
5 No dia seguinte reuniram-se em Jerusalém os chefes do povo, os anciãos, os escribas,
5 No dia seguinte, reuniram-se em Jerusalém[s] seus chefes, anciãos e escribas.
5 And amorrow it was done [Forsooth in the morrow it was done], that the princes of them, and elder men and scribes were gathered in Jerusalem;
5 And amorrow it was done [or Forsooth in the morrow it was done], that the princes of them, and elder men and scribes were gathered in Jerusalem;
5 No outro dia, aconteceu que um conselho de todos os líderes judaicos estava em sessão em Jerusalém,
5 No dia seguinte, reuniram-se em Jerusalém as autoridades, os líderes religiosos e os escribas,
5 No dia seguinte, reuniram-se em Jerusalém as autoridades, os anciãos, os escribas,
5 E aconteceu, no dia seguinte, reunirem-se em Jerusalém os seus principais, os anciãos, os escribas,
5 E aconteceu, no dia seguinte, reunirem-se em Jerusalém os seus principais, os anciãos, os escribas,
5 No dia seguinte, reuniram-se em Jerusalém as autoridades, os anciãos, os escribas,
5 No dia seguinte, reuniram se em Jerusalém seus chefes, anciãos e escribas.
5 No dia seguinte se reuniram em Jerusalém os chefes, os anciãos e os doutores da Lei.
5 No dia seguinte, reuniram-se em Yerushalayim as autoridades, os anciãos, os professores da Torá,
5 No outro dia, os chefes dos judeus, os anciãos e os doutores da lei reuniram-se [11] em Jerusalém
5 No outro dia, os chefes dos judeus, os anciãos e os doutores da lei reuniram-se [11] em Jerusalém
5 E aconteceu, no dia seguinte, reunirem-se em Jerusalém os seus principais, os anciãos, os escribas,
5 No dia seguinte,109656331909839 reuniram-se48635683 em1519 Jerusalém2419 as autoridades,758 os anciãos4245 e2532 os escribas1122
5 E aconteceu, no dia seguinte, reunirem-se em Jerusalém os seus principais, os anciãos, os escribas,
5 No dia seguinte, reuniram-se em Jerusalém os chefes, os anciãos e os escribas.
5 No dia seguinte, os chefes dos judeus, os anciãos e os escribas reuniram-se em Jerusalém
5 No dia seguinte,109656331909839 reuniram-se48635683 em1519 Jerusalém2419 as autoridades,758 os anciãos4245 e2532 os escribas1122
5 And it came to pass on the morrow, that their rulers, and elders, and scribes,