Ozzuu Bible
Compare Act 28:6Ozzuu Bible - comparison
Act 28:6
Found 31 translations
Config
6
mas δέG1161 eles esperavamG4328 προσδοκάωG4328G5707 que ele αὐτόςG846 viesse μέλλωG3195G5721 a incharG4092 πίμπρημιG4092G5745 ou ἤG2228 a cairG2667 καταπίπτωG2667G5721 morto νεκρόςG3498 de repenteG869 ἄφνωG869. Mas δέG1161, depois de muito ἐπίG1909 πολύςG4183 esperarG4328 προσδοκάωG4328G5723, vendoG2334 θεωρέωG2334G5723 que nenhum μηδείςG3367 malG824 ἄτοποςG824 lhe εἰςG1519 αὐτόςG846 sucedia γίνομαιG1096G5740, mudando de parecerG3328 μεταβάλλωG3328G5734, diziam λέγωG3004G5707 ser εἶναιG1511G5750 ele αὐτόςG846 uma divindadeG2316 θεόςG2316.
6
Eles, porém, acreditavam que Paulo começasse a inchar ou que caísse morto de um momento para outro, mas, havendo esperado por muito tempo e observado que nada de anormal lhe acontecia, mudaram de opinião e passaram a exclamar que ele era um deus.
6
Mas eles aguardavam que inchasse, ou que repentinamente caísse morto. Mas depois de esperar por muito tempo, e vendo que nenhum mal lhe sobrevinha, mudando de opinião, diziam que ele era um deus. Atos 28:6
Os habitantes da ilha sabiam que a mordida daquela cobra peçonhenta produzia morte quase instantânea. Lucas usa novamente um termo médico (inchaço), o qual só tem registro no NT, para descrever a possível reação inflamatória prognosticada pelo povo. Entretanto, mais uma vez, a Palavra do Senhor se cumpre fielmente (Lc 10.19) e nenhum mal sobreveio a Paulo. Os pagãos, especialmente na antigüidade, tinham o hábito de atribuir divindade aos homens com muita facilidade, muito diferente do rigor teológico dos judeus. Os habitantes de Listra já haviam tentado endeusar Paulo e Barnabé (Atos 14:11 -18).
Os habitantes da ilha sabiam que a mordida daquela cobra peçonhenta produzia morte quase instantânea. Lucas usa novamente um termo médico (inchaço), o qual só tem registro no NT, para descrever a possível reação inflamatória prognosticada pelo povo. Entretanto, mais uma vez, a Palavra do Senhor se cumpre fielmente (Lc 10.19) e nenhum mal sobreveio a Paulo. Os pagãos, especialmente na antigüidade, tinham o hábito de atribuir divindade aos homens com muita facilidade, muito diferente do rigor teológico dos judeus. Os habitantes de Listra já haviam tentado endeusar Paulo e Barnabé (Atos 14:11 -18).
6
As pessoas esperavam que começasse a inchar ou caísse vitimado por morte repentina; mas quando, depois de esperarem muito tempo, viram que nada lhe sucedia, mudaram de opinião e convenceram-se de que era um deus.
6
Eles , porém, esperavam estar ele [Paulo] para inchar ou para cair subitamente, morto. Por muito tempo, porém, estando eles esperando e nada sem- lugar [de aceitação] vendo acontecendo a ele, então, mudando eles de parecer, diziam um deus ele ser.
6
They waited, expecting him to swell up or suddenly fall down dead; but after waiting a long time and seeing that nothing amiss was happening to him, they reversed their opinion and said he was a god.
6
Howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was a god.
6
But they expected that he would have swollen, or fallen down dead suddenly: but when they were long in expectation, and beheld nothing amiss came to him, they changed their minds, and said that he was a god.
6
Julgavam os indígenas que ele viesse a inchar, e que subitamente caísse morto. Mas, depois de esperarem muito tempo, vendo que não lhe acontecia mal nenhum, mudaram de parecer e disseram: Ele é um deus.
6
Quanto a eles, esperavam que Paulo viesse a inchar, ou caísse morto de repente. Mas, depois de muito esperar, ao verem que não lhe acontecia nada de anormal, mudando de parecer puseram-se a dizer que ele era um deus.
6
And they guessed that he should be turned into swelling, and fall down suddenly, and die. But when they abided long, and saw that nothing of evil was done in him [Forsooth them long abiding, and seeing nothing of evil to be done in him], they turned them(selves) together, and said, that he was God.
6
And they guessed that he should be turned into swelling, and fall down suddenly, and die. But when they abided long, and saw that nothing of evil was done in him, they turned them together, and said, that he was God.
6
O povo esperava que ele começasse a inchar ou caísse morto de repente; mas depois que esperaram muito tempo e não aconteceu nada, mudaram de opinião e concluíram que ele era um deus.
6
Eles, porém, esperavam que Paulo viesse a inchar ou a cair morto de repente. E tendo esperado muito tempo e vendo que nada de anormal lhe acontecia, mudaram de opinião e começaram a dizer que ele era um deus.
6
Eles, porém, esperavam que Paulo viesse a inchar ou a cair morto de repente; mas tendo esperado muito tempo e vendo que nada de anormal lhe sucedia, mudaram de parecer e diziam que era um deus.
6
E eles esperavam que viesse a inchar ou a cair morto de repente; mas tendo esperado já muito, e vendo que nenhum incômodo lhe sobrevinha, mudando de parecer, diziam que era um deus.
6
E eles esperavam que viesse a inchar ou a cair morto de repente; mas tendo esperado já muito, e vendo que nenhum incômodo lhe sobrevinha, mudando de parecer, diziam que era um deus.
6
Eles, porém, esperavam que Paulo viesse a inchar ou a cair morto de repente; mas tendo esperado muito tempo e vendo que nada de anormal lhe sucedia, mudaram de parecer e diziam que era um deus.
6
Quanto a eles, esperavam que Paulo viesse a inchar, ou caísse morto de repente. Mas, depois de muito esperar, ao verem que não lhe acontecia nada de anormal, mudando de parecer puseram se a dizer que ele era um deus.
6
Os nativos ficaram na expectativa de que ele inchasse e caísse morto de repente. Depois de esperarem por um bom tempo e, vendo que nada acontecia, mudaram de idéia e começaram a dizer que ele era um deus.
6
Eles, porém, esperavam que Sha'ul viesse a inchar ou a cair morto de repente; mas tendo esperado muito tempo e vendo que nada de anormal lhe acontecia, mudaram de parecer e diziam que era um deus.
6
Eles esperavam que ele inchasse, ou que caísse morto de repente. Mas depois de esperarem bastante tempo, e de verem que não lhe acontecia nada, mudaram de opinião e começaram a dizer que Paulo era um deus.
6
Eles esperavam que ele inchasse, ou que caísse morto de repente. Mas depois de esperarem bastante tempo, e de verem que não lhe acontecia nada, mudaram de opinião e começaram a dizer que Paulo era um deus.
6
E eles esperavam que viesse a inchar ou a cair morto de repente; mas tendo esperado já muito e vendo que nenhum incômodo lhe sobrevinha, ⓒ mudando de parecer, diziam que era um deus.
6
mas1161 eles esperavam43285707 que ele846 viesse31955721 a inchar40925745 ou2228 a cair26675721 morto3498 de repente.869 Mas,1161 depois de muito19094183 esperar,43285723 vendo23345723 que nenhum3367 mal824 lhe1519846 sucedia,10965740 mudando de parecer,33285734 diziam30045707 ser15115750 ele846 um deus.2316
6
E eles esperavam que viesse a inchar ou a cair morto de repente; mas tendo esperado já muito, e vendo que nenhum incômodo lhe sobrevinha, mudando de parecer, diziam que era um deus.
6
Eles achavam que ele fosse ficar inchado e cair morto imediatamente. Esperaram muito tempo e, vendo que nada de anormal lhe acontecia, mudaram de idéia e começaram a dizer que ele era um deus.
6
Enquanto eles esperavam que viesse a inchar ou a cair repentinamente morto. Depois de terem aguardado muito tempo e verem que nada de anormal lhe acontecia, mudaram de opinião e começaram a dizer que ele era um deus.
6
mas1161 eles esperavam43285707 que ele846 viesse31955721 a inchar40925745 ou2228 a cair26675721 morto3498 de repente.869 Mas,1161 depois de muito19094183 esperar,43285723 vendo23345723 que nenhum3367 mal824 lhe1519846 sucedia,10965740 mudando de parecer,33285734 diziam30045707 ser15115750 ele846 um deus.2316
6
mas1161 eles esperavam43285707 que ele846 viesse31955721 a inchar40925745 ou2228 a cair26675721 morto3498 de repente.869 Mas,1161 depois de muito19094183 esperar,43285723 vendo23345723 que nenhum3367 mal824 lhe1519846 sucedia,10965740 mudando de parecer,33285734 diziam30045707 ser15115750 ele846 um deus.2316
6
Howbeit they looked when he should have swollen, or fallen down dead suddenly: but after they had looked a great while, and saw no harm come to him, they changed their minds, and said that he was an elohiym.