Ozzuu Bible
Compare Act 21:6
Ozzuu Bible - comparison
Act 21:6

Found 31 translations

Config
6 E καίG2532, despedindo-nos ἀσπάζομαιG782G5666 uns dos outros ἀλλήλωνG240, então, embarcamosG1910 ἐπιβαίνωG1910G5627 εἰςG1519G4143 πλοῖονG4143; e δέG1161 eles ἐκεῖνοςG1565 voltaram paraG5290 ὑποστρέφωG5290G5656 casaG2398 ἴδιοςG2398.
6 Então, nos despedimos uns dos outros, embarcamos, e eles retornaram para suas casas.
6 E, despedindo-nos uns dos outros, subimos ao navio; e eles retornaram para casa novamente.
6 e nos despedimos. Depois embarcámos e eles voltaram para casa.
6 E, havendo-nos despedido uns dos outros, subimos para dentro do navio, e eles voltaram para dentro das suas próprias casas.
6 we said good-bye to each other. Then we boarded the ship, and they returned home.
6 And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.
6 and bade each other farewell; and we went on board the ship, but they returned home again.
6 Despedimo-nos então e embarcamos, enquanto eles voltaram para suas casas.
6 Depois, despedimo-nos mutuamente e embarcamos. Eles voltaram para suas casas.
6 And when we had made farewell together, we went up into the ship; and they turned again into their own places [soothly they turned again into their own things].
6 And when we had made farewell together, we went up into the ship; and they turned again into their own places.
6 Então fomos para bordo e eles voltaram para casa.
6 Então nos despedimos uns dos outros, embarcamos, e eles voltaram para casa.
6 e despedindo-nos uns dos outros, embarcamos, e eles voltaram para casa.
6 E, despedindo-nos uns dos outros, subimos ao navio; e eles voltaram para suas casas.
6 E, despedindo-nos uns dos outros, subimos ao navio; e eles voltaram para suas casas.
6 e despedindo-nos uns dos outros, embarcamos, e eles voltaram para casa.
6 Depois, despedimo nos mutuamente e embarcamos. Eles voltaram para suas casas.
6 Depois da despedida, embarcamos; e eles voltaram para casa.
6 e despedindo-nos uns dos outros, embarcamos, e eles voltaram para casa.
6 Depois de nos despedirmos, fomos para o navio e eles voltaram para suas casas.
6 Depois de nos despedirmos, fomos para o navio e eles voltaram para suas casas.
6 E, saudando-nos uns aos outros, subimos ao navio; e eles voltaram para casa.
6 E,2532 despedindo-nos7825666 uns dos outros,240 então, embarcamos;1910562715194143 e1161 eles1565 voltaram para52905656 casa.2398
6 E, despedindo-nos uns dos outros, subimos ao navio; e eles voltaram para suas casas.
6 Depois da despedida, embarcamos, e eles voltaram para casa.
6 Despedimo-nos e subimos para o barco, enquanto eles regressavam às suas casas.
6 E,2532 despedindo-nos7825666 uns dos outros,240 então, embarcamos;1910562715194143 e1161 eles1565 voltaram para52905656 casa.2398
6 And when we had taken our leave one of another, we took ship; and they returned home again.