Ozzuu Bible
Compare Act 2:36
Ozzuu Bible - comparison
Act 2:36

Found 31 translations

Config
36 EstejaG1097 γινώσκωG1097 absolutamente οὖνG3767G806 ἀσφαλῶςG806 certaG1097 γινώσκωG1097G5720, pois, toda πᾶςG3956 a casa οἶκοςG3624 de Israel ישראלG2474 de que ὅτιG3754 a esteG5126 τοῦτονG5126 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424, que ὅςG3739 vós ὑμεῖςG5210 crucificastesG4717 σταυρόωG4717G5656, Elohim θεόςG2316 o fez ποιέωG4160 καίG2532G5656 Senhor אדוןG2962 e καίG2532 o Messias ΧριστόςG5547.
36 Sendo assim, que todo o povo de Israel tenha absoluta certeza disto: Este Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Messias!”
36 Saiba, pois, com certeza, toda a casa de Israel, que a esse mesmo Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo. Atos 2:36
Esta afirmação corajosa de Pedro constitui-se no mais antigo Credo da Igreja de Jesus Cristo (Rm 10.9; 1Co 12.3; Fp 2.11).
36 Portanto, declaro a todos em Israel que Deus fez deste Jesus, que vocês crucificaram, o Senhor e o Cristo!”
36 Com segurança, pois, saiba toda a casa- família de Israel que, a esse mesmo Jesus a Quem vós crucificastes, Deus O fez ser tanto o Senhor como o Cristo."
36 Therefore, let the whole house of Isra’el know beyond doubt that God has made him both Lord and Messiah — this Yeshua, whom you executed on a stake!”
36 Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.
36 Let all the house of Israel therefore know assuredly, that God hath made him both Lord and Christ, this Jesus whom ye crucified.
36 Que toda a casa de Israel saiba, portanto, com a maior certeza de que este Jesus, que vós crucificastes, Deus o constituiu Senhor e Cristo.[*]
36 Saiba, portanto, com certeza, toda a casa de Israel: Deus o constituiu Senhor e Cristo,[b] este Jesus a quem vós crucificastes".
36 Therefore most certainly know all the house of Israel, that God made him both Lord and Christ, this Jesus, whom ye crucified.
36 Therefore most certainly know all the house of Israel, that God made him both Lord and Christ, this Jesus, whom ye crucified.
36 Portanto, eu garanto a todo mundo em Israel que, deste Jesus que vocês crucificaram, Deus fez o Senhor, o Messias! "
36 Portanto, toda a casa de Israel fique absolutamente certa de que esse mesmo Jesus, a quem crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.
36 Saiba pois com certeza toda a casa de Israel que a esse mesmo Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.
36 Saiba, pois, com certeza toda a casa de Israel que a esse Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.
36 Saiba, pois, com certeza toda a casa de Israel que a esse Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.
36 Saiba pois com certeza toda a casa de Israel que a esse mesmo Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.
36 Saiba, portanto, com certeza, toda a casa de Israel: Deus o constituiu Senhor e Cristo, este Jesus a quem vós crucificastes".
36 Que todo o povo de Israel fique sabendo com certeza que Deus tornou Senhor e Cristo aquele Jesus que vocês crucificaram. "
36 Saiba pois com certeza toda a casa de Israel que a esse mesmo Yeshua, a quem vós executastes, Elohim o fez DEUS e Mashiach.
36 Portanto, que todo o povo de Israel fique bem ciente que a esse mesmo Jesus, que vocês crucificaram, Deus o fez Senhor e Messias.»
36 Portanto, que todo o povo de Israel fique bem ciente que a esse mesmo Jesus, que vocês crucificaram, Deus o fez Senhor e Messias.»
36 Saiba, pois, com certeza, toda a casa de Israel que a esse Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.
36 Esteja1097 absolutamente3767806 certa,10975720 pois, toda3956 a casa3624 de Israel2474 de que3754 a este5126 Jesus,2424 que3739 vós5210 crucificastes,47175656 Deus2316 o fez416025325656 Senhor2962 e2532 Cristo.5547
36 Saiba, pois, com certeza toda a casa de Israel que a esse Jesus, a quem vós crucificastes, Deus o fez Senhor e Cristo.
36 Portanto, que todo o povo de Israel reconheça com plena certeza: Deus constituiu Senhor e Cristo a este Jesus que vós crucificastes”.
36 Saiba toda a casa de Israel, com absoluta certeza, que Deus estabeleceu como Senhor e Messias a esse Jesus por vós crucificado. »
36 Esteja1097 absolutamente3767806 certa,10975720 pois, toda3956 a casa3624 de Israel2474 de que3754 a este5126 Jesus,2424 que3739 vós5210 crucificastes,47175656 Deus2316 o fez416025325656 Senhor2962 e2532 Cristo.5547
36 Esteja1097 absolutamente3767806 certa,10975720 pois, toda3956 a casa3624 de Israel2474 de que3754 a este5126 Jesus,2424 que3739 vós5210 crucificastes,47175656 Deus2316 o fez416025325656 Senhor2962 e2532 Cristo.5547
36 Therefore let all the house of Yashar'el know assuredly, that Elohiym has made that same Yahusha, whom ye have crucified, both Adonai and Mashiach.