Ozzuu Bible
Compare Act 2:18
Ozzuu Bible - comparison
Act 2:18

Found 31 translations

Config
18 até καίG2532G1065 γέG1065 sobre ἐπίG1909 os meus μοῦG3450 servos δοῦλοςG1401 e καίG2532 sobre ἐπίG1909 as minhas μοῦG3450 servasG1399 δούληG1399 derramarei ἐκχέωG1632G5692 do ἀπόG575 meu μοῦG3450 Espírito רוחG4151 naqueles ἔνG1722 ἐκεῖνοςG1565 dias ἡμέραG2250, e καίG2532 profetizarãoG4395 προφητεύωG4395G5692.
18 Sobre os meus servos e as minhas servas derramarei do meu Espírito naqueles dias, e eles profetizarão.
18 e sobre os meus servos e sobre as minhas servas, eu derramarei do meu Espírito naqueles dias, e eles profetizarão;
18 Derramarei o meu Espírito, mesmo sobre os meus servos e servas, naqueles dias, e profetizarão.
18 'E também sobre os Meus escravos e sobre as Minhas escravas, naqueles dias, derramarei proveniente- de- junto- do Meu Espírito,' e profetizarão ;
18 Even on my slaves, both men and women, will I pour out from my Spirit in those days; and they will prophesy.
18 And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Spirit; and they shall prophesy:
18 Yea and on my servants and on my handmaidens in those days Will I pour forth of my Spirit; and they shall prophesy.
18 Sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei naqueles dias do meu Espírito e profetizarão.
18 Sim, sobre meus servos e minhas servas derramarei do meu Espírito.
18 And on my servants and on mine handmaidens in those days I shall pour out of my Spirit, and they shall prophesy.
18 And on my servants and on mine handmaidens in those days I shall pour out of my Spirit, and they shall prophesy.
18 Sim, o Espírito Santo virá sobre todos os meus servos, homens e mulheres, e eles profetizarão.
18 e naqueles dias derramarei do meu Espírito sobre os meus servos e sobre as minhas servas, e eles profetizarão.
18 e sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei do meu Espírito naqueles dias, e eles profetizarão.
18 E também do meu Espírito derramarei sobre os meus servos e as minhas servas naqueles dias, e profetizarão;
18 E também do meu Espírito derramarei sobre os meus servos e sobre as minhas servas naqueles dias, e profetizarão;
18 e sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei do meu Espírito naqueles dias, e eles profetizarão.
18 Sim, sobre meus servos e minhas servas derramarei do meu Espírito.
18 E, naqueles dias, derramarei o meu Espírito também sobre meus servos e servas, e eles profetizarão.
18 e sobre os meus servos e sobre as minhas servas derramarei da minha Ruach naqueles dias, e eles profetizarão.
18 Espalharei o meu Espírito também sobre os meus servos e servas, e eles hão de profetizar em meu nome, naqueles dias.
18 Espalharei o meu Espírito também sobre os meus servos e servas, e eles hão de profetizar em meu nome, naqueles dias.
18 e também do meu Espírito derramarei sobre os meus servos e minhas servas, naqueles dias, e profetizarão; [10][11]
18 até25321065 sobre1909 os meus3450 servos1401 e2532 sobre1909 as minhas3450 servas1399 derramarei16325692 do575 meu3450 Espírito4151 naqueles17221565 dias,2250 e2532 profetizarão.43955692
18 E também do meu Espírito derramarei sobre os meus servos e as minhas servas naqueles dias, e profetizarão;
18 mesmo sobre os meus escravos e escravas derramarei do meu Espírito, naqueles dias, e profetizarão.
18 Certamente, sobre os meus servos e as minhas servas derramarei o meu Espírito, nesses dias, e eles hão-de profetizar.
18 até25321065 sobre1909 os meus3450 servos1401 e2532 sobre1909 as minhas3450 servas1399 derramarei16325692 do575 meu3450 Espírito4151 naqueles17221565 dias,2250 e2532 profetizarão.43955692
18 And on my servants and on my handmaidens I will pour out in those days of my Ruach; and they shall prophesy: