Ozzuu Bible
Compare Act 17:12
Ozzuu Bible - comparison
Act 17:12

Found 31 translations

Config
12 Com isso οὖνG3767 μένG3303, muitos πολύςG4183 deles ἐκG1537 αὐτόςG846 creram πιστεύωG4100G5656 καίG2532, mulheres γυνήG1135 gregasG3588G1674 ἙλληνίςG1674 de alta posiçãoG2158 εὐσχήμωνG2158 e καίG2532 não οὐG3756 poucosG3641 ὀλίγοςG3641 homens ἀνήρG435.
12 Dessa forma, muitos dentre os judeus creram, bem como um grande número de mulheres gregas da alta sociedade, e não poucos homens gregos.
12 Portanto, muitos deles creram, assim como algumas proeminentes mulheres gregas, e não poucos homens.
12 O resultado foi que muitos creram, incluindo várias senhoras gregas muito respeitadas, e também não poucos homens.
12 Muitos homens, em verdade, pois, proveniente- de- dentro- deles [os judeus], creram. E, das honoráveis mulheres [prosélitas de fala das] gregas, e dos varões [prosélitos de fala grega],[creram] não poucos.
12 Many of them came to trust, as did a number of prominent Greek women and not a few Greek men.
12 Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.
12 Many of them therefore believed; also of the Greek women of honourable estate, and of men, not a few.
12 Muitos deles creram, como também muitas mulheres gregas da aristocracia, e não poucos homens.
12 Por isso, muitos dentre eles abraçaram a fé, também dentre as mulheres gregas de alta posição, e não poucos homens.
12 And many of them believed and of heathen women honest [and of honest heathen women] and men not a few.
12 And many of them believed, and of heathen women honest [or honest heathen women] and men not a few.
12 Como resultado, muitos deles creram, incluindo-se diversas mulheres gregas importantes - e também muitos homens.
12 Desse modo, muitos deles creram, bem como bom número de mulheres gregas de alta posição e vários homens.
12 De sorte que muitos deles creram, bem como bom número de mulheres gregas de alta posição e não poucos homens.
12 De sorte que creram muitos deles, e também mulheres gregas da classe nobre, e não poucos homens.
12 De sorte que creram muitos deles, e também mulheres gregas da classe nobre, e não poucos homens.
12 De sorte que muitos deles creram, bem como bom número de mulheres gregas de alta posição e não poucos homens.
12 Por isso, muitos dentre eles abraçaram a fé, também dentre as mulheres gregas de alta posição, e não poucos homens.
12 Muitos deles abraçaram a fé e também um número considerável de gregos, tanto mulheres de condição elevada como muitos homens.
12 De modo que muitos deles confiaram, bem como bom número de mulheres gregas de alta posição e não poucos homens.
12 Deste modo, muitos deles tornaram-se crentes, e entre esses um grande número de gregos e gregas da alta sociedade.
12 Deste modo, muitos deles tornaram-se crentes, e entre esses um grande número de gregos e gregas da alta sociedade.
12 De sorte que creram muitos deles, e também mulheres gregas da classe nobre, e não poucos varões.
12 Com isso,37673303 muitos4183 deles1537846 creram,410056562532 mulheres1135 gregas35881674 de alta posição2158 e2532 não3756 poucos3641 homens.435
12 De sorte que creram muitos deles, e também mulheres gregas da classe nobre, e não poucos homens.
12 Muitos deles abraçaram a fé, inclusive um bom número dentre as mulheres gregas de boa família e dentre os homens.
12 Muitos deles abraçaram a fé, bem como, de entre os gregos, senhoras das mais distintas e não poucos homens.
12 Com isso,37673303 muitos4183 deles1537846 creram,410056562532 mulheres1135 gregas35881674 de alta posição2158 e2532 não3756 poucos3641 homens.435
12 Therefore many of them believed; also of honorable women which were Yavaniym, and of men, not a few.