Ozzuu Bible
Compare Act 13:21Ozzuu Bible - comparison
Act 13:21
Found 31 translations
Config
21
EntãoG2547 κἀκεῖθενG2547, eles pediramG154 αἰτέωG154G5668 um rei βασιλεύςG935, e καίG2532 Elohim θεόςG2316 lhes αὐτόςG846 deparou δίδωμιG1325G5656 SaulG4549 ΣαούλG4549, filho υἱόςG5207 de QuisG2797 ΚίςG2797 ἀνήρG435, da ἐκG1537 tribo φυλήG5443 de Benjamim בנימיןG958, e καίG2532 isto pelo espaço de quarentaG5062 τεσσαράκονταG5062 anosG2094 ἔτοςG2094.
21
Mas o povo lhe rogou por um rei, e Deus lhes concedeu Saul, filho de Quis, da tribo de Benjamim, que reinou pelo espaço de quarenta anos.
21
E, depois, eles desejaram um rei, e Deus lhes deu a Saul, filho de Quis, um homem da tribo de Benjamim, durante quarenta anos.
21
O povo começou então a pedir um rei e Deus deu-lhe Saul, filho de Cis, da tribo de Benjamim, que reinou quarenta anos.
21
E, depois,[os israelitas] pediram para ter um rei. E Deus lhes deu Saul (filho de Cis, varão proveniente- de- dentro- da tribo de Benjamim) por quarenta anos.
21
Then they asked for a king, and God gave them Sha’ul Ben-Kish, a man from the tribe of Binyamin. After forty years,
21
And afterward they desired a king: and God gave unto them Saul the son of Cis, a man of the tribe of Benjamin, by the space of forty years.
21
And afterward they asked for a king: and God gave unto them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for the space of forty years.
21
Pediram então um rei, e Deus lhes deu, por quarenta anos, Saul, filho de Cis, da tribo de Benjamim.
21
A seguir pediram um rei, e Deus lhes concedeu Saul filho de Cis, da tribo de Benjamim,[p] por quarenta anos.
21
And from that time [And from thence] they asked a king, and God gave to them Saul, the son of Cis, a man of the lineage of Benjamin, by forty years.
21
And from that time they asked a king, and God gave to them Saul, the son of Cis, a man of the lineage of Benjamin, by forty years.
21
“Então o povo pediu um rei, e Deus deu a eles Saul, ( filho de Quis ), homem da tribo de Benjamim, que reinou 40 anos”.
21
ⓡ Então pediram um rei, e, durante quarenta anos, Deus lhes deu como rei Saul, filho de Quis, homem da tribo de Benjamim.
21
Então pediram um rei, e Deus lhes deu por quarenta anos a Saul, filho de Cis, varão da tribo de Benjamim.
21
E depois pediram um rei, e Deus lhes deu por quarenta anos, a Saul filho de Quis, homem da tribo de Benjamim.
21
E depois pediram um rei, e Deus lhes deu por quarenta anos, a Saul filho de Quis, homem da tribo de Benjamim.
21
Então pediram um rei, e Deus lhes deu por quarenta anos a Saul, filho de Cis, varão da tribo de Benjamim.
21
A seguir pediram um rei, e Deus lhes concedeu Saul filho de Cis, da tribo de Benjamim, por quarenta anos.
21
Em seguida, eles pediram um rei e Deus concedeu-lhes Saul, filho de Cis, da tribo de Benjamim, que reinou durante quarenta anos.
21
Então pediram um rei, e Elohim lhes deu por quarenta anos a Sha'ul Ben Kish, homem da tribo de Binyamin.
21
Então o povo pediu um rei e Deus deu-lhes Saul, filho de Quis, da tribo de Benjamim, que reinou quarenta anos.
21
Então o povo pediu um rei e Deus deu-lhes Saul, filho de Quis, da tribo de Benjamim, que reinou quarenta anos.
21
E, ⓒ depois, pediram um rei, e Deus lhes deu, por quarenta anos, a Saul, filho de Quis, varão da tribo de Benjamim.
21
E depois pediram um rei, e Deus lhes deu por quarenta anos, a Saul filho de Quis, homem da tribo de Benjamim.
21
Foi então que eles pediram um rei, e Deus concedeu-lhes Saul, filho de Cis, da tribo de Benjamim, por quarenta anos.
21
Em seguida, pediram um rei, e Deus concedeu-lhes, durante quarenta anos, Saul, filho de Quis, da tribo de Benjamim.
21
And afterward they desired a king: and Elohiym gave unto them Pa'al the son of Qiysh, a man of the tribe of Binyamiyn, by the space of forty years.