Ozzuu Bible
Compare Act 11:14
Ozzuu Bible - comparison
Act 11:14

Found 31 translations

Config
14 o qual ὅςG3739 te πρόςG4314 σέG4571 dirá λαλέωG2980G5692 palavrasG4487 ῥήμαG4487 mediante as quais ἔνG1722 ὅςG3739 serás salvo σώζωG4982G5701, tu σύG4771 e καίG2532 toda πᾶςG3956 a tua σοῦG4675 casa οἶκοςG3624.
14 Ele te transmitirá uma mensagem por meio da qual serás salvo, tu e toda a tua casa’.
14 o qual te dirá palavras pelas quais serás salvo tu e toda a tua casa. Atos 11:14
A expressão “tu e toda a tua casa” não se refere apenas à família, mas de igual modo aos escravos, empregados e a todas as pessoas que estivessem sob a autoridade e proteção de Cornélio (Gn 6.18).
14 Ele vos ensinará como tu e toda a tua casa se poderão salvar’, tinha-lhe dito o anjo.
14 O qual te dirá palavras nas quais tu serás salvo: Tu e [, semelhantemente,] toda a tua casa- família.'
14 He has a message for you which will enable you and your whole household to be saved.’
14 Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
14 who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.
14 Ele te dirá as palavras pelas quais serás salvo tu e toda a tua casa.
14 Ele te dirá palavras mediante as quais serás salvo, tu e toda a tua casa".
14 which shall speak to thee words, in which thou shalt be safe, and all thine house.
14 which shall speak to thee words, in which thou shalt be safe, and all thine house.
14 'Ele dirá como você e toda a sua família podem ser salvos!' disse o anjo.
14 ele te dirá palavras pelas quais serás salvo, tu e toda a tua casa.
14 o qual te dirá palavras pelas quais serás salvo, tu e toda a tua casa.
14 O qual te dirá palavras com que te salves, tu e toda a tua casa.
14 O qual te dirá palavras com que te salves, tu e toda a tua casa.
14 o qual te dirá palavras pelas quais serás salvo, tu e toda a tua casa.
14 Ele te dirá palavras mediante as quais serás salvo, tu e toda a tua casa'.
14 Ele fará uma apresentação dos acontecimentos que vão trazer a salvação para você e para toda a sua família".
14 o qual te dirá palavras pelas quais serás salvo, tu e toda a tua casa.
14 Ele te dirá como tu e a tua família podem ser salvos.”
14 Ele te dirá como tu e a tua família podem ser salvos.”
14 o qual te dirá palavras com que te salves, tu e toda a tua casa.
14 o qual3739 te43144571 dirá29805692 palavras4487 mediante as quais17223739 serás salvo,49825701 tu4771 e2532 toda3956 a tua4675 casa.3624
14 O qual te dirá palavras com que te salves, tu e toda a tua casa.
14 Ele te falará palavras mediante as quais serás salvo, tu e toda a tua casa’.
14 Ele dir-te-á palavras que te hão-de trazer a salvação, a ti e a toda a tua casa.'
14 o qual3739 te43144571 dirá29805692 palavras4487 mediante as quais17223739 serás salvo,49825701 tu4771 e2532 toda3956 a tua4675 casa.3624
14 Who shall tell you words, whereby you and all your house shall be saved.