Ozzuu Bible
Compare 2Ti 1:4
Ozzuu Bible - comparison
2Ti 1:4

Found 31 translations

Config
4 LembradoG3415 μνάομαιG3415G5772 das tuas σοῦG4675 lágrimasG1144 δάκρυG1144, estou ansiosoG1971 ἐπιποθέωG1971G5723 por ver-te εἴδωG1492G5629 σέG4571, para que ἵναG2443 eu transborde πληρόωG4137G5686 de alegriaG5479 χαράG5479
4 Recordo-me das tuas lágrimas e desejo muito te ver, para que possa encher meu coração de alegria novamente.
4 desejando muito ver-te, lembrando-me das tuas lágrimas, para me encher de alegria;
4 Desejo muito tornar a ver-te o que dar-me-ia uma imensa alegria, pois lembro-me das tuas lágrimas quando nos separámos.
4 Intensamente desejando te ver (tendo eu sido lembrado das tuas lágrimas), a fim de que de gozo seja eu enchido,
4 I am reminded of your tears, and I long to see you, so that I might be filled with joy.
4 Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;
4 longing to see thee, remembering thy tears, that I may be filled with joy;
4 Quando me vêm ao pensamento as tuas lágrimas, sinto grande desejo de te ver para me encher de alegria.
4 Lembrado de tuas lágrimas,[a] desejo ardentemente rever-te, para transbordar de alegria.
4 desiring to see thee; having mind of thy tears [mindful of thy tears], that I be filled with joy.
4 desiring to see thee; having mind of thy tears, [or mindful of thy tears], that I be [ful] filled with joy.
4 Como estou ansioso por vê-lo de novo! Como eu ficaria feliz com isso, pois me recordo das suas lágrimas quando nos separamos.
4 Recordo-me das tuas lágrimas e desejo muito te ver, para encher-me de alegria.
4 e, recordando-me das tuas lágrimas, desejo muito ver-te, para me encher de gozo;
4 Desejando muito ver-te, lembrando-me das tuas lágrimas, para me encher de gozo;
4 Desejando muito ver-te, lembrando-me das tuas lágrimas, para me encher de gozo;
4 e, recordando-me das tuas lágrimas, desejo muito ver-te, para me encher de gozo;
4 Lembrado de tuas lágrimas, desejo ardentemente rever te, para transbordar de alegria.
4 Quando me lembro das lágrimas que você derramou, sinto grande desejo de revê-lo e, assim, transbordar de alegria.
4 e, recordando-me das tuas lágrimas, desejo muito ver-te, para me encher de alegria;
4 Recordo-me das tuas lágrimas [3] e desejo ver-te outra vez para me encher de alegria.
4 Recordo-me das tuas lágrimas [3] e desejo ver-te outra vez para me encher de alegria.
4 desejando muito ver-te, lembrando-me das tuas lágrimas, para me encher de gozo; [1]
4 Lembrado34155772 das tuas4675 lágrimas,1144 estou ansioso19715723 por ver-te,149256294571 para que2443 eu transborde41375686 de alegria5479
4 Desejando muito ver-te, lembrando-me das tuas lágrimas, para me encher de gozo;
4 Lembrando-me de tuas lágrimas, sinto grande desejo de rever-te e, assim, encher-me de alegria.
4 Ao lembrar-me das tuas lágrimas, anseio ver-te, para completar a minha alegria,
4 Lembrado34155772 das tuas4675 lágrimas,1144 estou ansioso19715723 por ver-te,149256294571 para que2443 eu transborde41375686 de alegria5479
4 Greatly desiring to see you, being mindful of your tears, that I may be filled with joy;