Ozzuu Bible
Compare 2Sm 18:9Ozzuu Bible - comparison
2Sm 18:9
Found 31 translations
Config
9
Indo AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53 montado רכבH7392H8802 no seu muloH6505 פֶּרֶדH6505, encontrou-seH7122 קָרָאH7122H8735 com os homens פניםH6440 עבדH5650 de Davi דודH1732; entrando בואH935H8799 o muloH6505 פֶּרֶדH6505 debaixo dos ramosH7730 שׂוֹבֶךְH7730 espessos גדולH1419 de um carvalhoH424 אֵלָהH424, AbsalãoH53 אֲבִישָׁלוֹםH53, presoH2388 חָזַקH2388H8799 neleH424 אֵלָהH424 pela cabeça ראשH7218, ficou pendurado נתןH5414H8714 entre o céu שמיםH8064 e a terra ארץH776; e o muloH6505 פֶּרֶדH6505, que ele montava, passou עברH5674H8804 adiante.
9
Durante os embates, Absalão, montado em sua mula, acabou se encontrando com os soldados de Davi. E ao passar apressadamente com a mula debaixo dos galhos de uma grande árvore, Absalão ficou preso nos galhos pelo pescoço. Ficou suspenso entre o céu e a terra, e a mula seguiu em frente.
9
E Absalão encontrou os servos de Davi. E Absalão montou em uma mula, e a mula seguiu por baixo dos ramos espessos de um grande carvalho, e a sua cabeça ficou presa no carvalho, e ele ficou pendurado entre o céu e a terra; e a mula que estava debaixo dele se foi.
9
Durante a peleja Absalão encontrou-se com alguns dos homens mais chegados a David. Ao pôr-se em fuga na sua mula, esta meteu-se debaixo da ramagem espessa de um grande carvalho, ficando a cabeça de Absalão presa ali. A mula continuou a correr, deixando-o pendurado.
9
E Absalão se encontrou com os servos de Davi; e Absalão ia montado sobre um mulo; e, entrando o mulo debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho, a cabeça dele [de Absalão] ficou presa no carvalho, e ele ficou entregue entre o céu e a terra; e o mulo, que estava debaixo dele, passou adiante.
9
Avshalom happened to meet some of David’s servants. Avshalom was riding his mule, and as the mule walked under the thick branches of a big terebinth tree, his head got caught in the terebinth, so that he was left hanging between earth and sky, as the mule went on from under him.
9
And Absalom met the servants of David. And Absalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that was under him went away.
9
And Absalom chanced to meet the servants of David. And Absalom rode upon his mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth; and the mule that was under him went on.
9
Absalão encontrou-se de repente em presença dos homens de Davi. Montava uma mula, e esta enfiou-se sob a folhagem espessa de um grande carvalho. A cabeça de Absalão prendeu-se nos galhos da árvore, e ele ficou suspenso entre o céu e a terra, enquanto a mula em que montava passava adiante.[*]
9
Aconteceu que Absalão foi por acaso esbarrar com a guarda de Davi. Absalão ia num burro, que se meteu debaixo dos galhos de um grande carvalho. A cabeça de Absalão prendeu-se no carvalho e ele ficou suspenso[x] entre o céu e a terra enquanto o animal passava.
9
Soothly it befelled, that Absalom, sitting on a mule, came against the servants of David; and when the mule had entered under a thick oak, and great, the head of Absalom cleaved to the oak; and when he was hanged betwixt heaven and earth, the mule, on which he sat, passed (forth). (And it befell, that Absalom, sitting on a mule, came toward David’s men; and when the mule had entered under a great thick oak, Absalom’s head got caught in the branches; and while he hung in the air above the ground, the mule, on which he sat, went forth.)
9
Soothly it befelled, that Absalom, sitting on a mule, came against the servants of David; and when the mule had entered under a thick oak, and great, the head of Absalom cleaved to the oak; and when he was hanged betwixt heaven and earth, the mule, on which he sat, passed forth .
9
Durante a batalha, Absalão encontrou alguns dos homens de Davi e tratou de fugir. Na sua fuga, o mulo que ele montava passou correndo por debaixo de um grande carvalho e Absalão ficou enroscado pelos cabelos nos ramos da grande árvore, enquanto o mulo continuou a sua corrida. Lá ficou Absalão pendurado na árvore sem poder livrar-se dela.
9
E Avshalom se encontrou com os servos de David, e Avshalom estava montado em um mulo, e quando o mulo passou debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho, sua cabeça ficou entalada no carvalho, ficando pendurado entre o céu e a terra, e o mulo no qual estava montado passou adiante.
9
E aconteceu que Absalão encontrou os servos de Davi. Absalão montava um jumento, e quando o jumento entrou sob os espessos ramos de um grande carvalho, a cabeça de Absalão ficou agarrada no carvalho, e ele ficou pendurado no ar enquanto o jumento que ele montava passou adiante.
9
Por acaso Absalão se encontrou com os servos de Davi; e Absalão ia montado num mulo e, entrando o mulo debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho, pegou-se a cabeça de Absalão no carvalho, e ele ficou pendurado entre o céu e a terra; e o mulo que estava debaixo dele passou adiante.
9
E Absalão se encontrou com os servos de Davi; e Absalão ia montado num mulo; e, entrando o mulo debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho, pegou-se-lhe a cabeça no carvalho, e ficou pendurado entre o céu e a terra; e o mulo, que estava debaixo dele, passou adiante.
9
E Absalão se encontrou com os servos de Davi; e Absalão ia montado num mulo; e, entrando o mulo debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho, pegou-se-lhe a cabeça no carvalho, e ficou pendurado entre o céu e a terra; e o mulo, que estava debaixo dele, passou adiante.
9
Por acaso Absalão se encontrou com os servos de Davi; e Absalão ia montado num mulo e, entrando o mulo debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho, pegou-se a cabeça de Absalão no carvalho, e ele ficou pendurado entre o céu e a terra; e o mulo que estava debaixo dele passou adiante.
9
Ora, aconteceu que Absalão se encontrou por acaso com um destacamento de Davi. Absalão estava montado num jumento, que se meteu debaixo dos galhos de um grande carvalho. A cabeça de Absalão se prendeu nos galhos do carvalho, e ele ficou suspenso entre o céu e a terra, enquanto o animal foi embora.
9
Absalão foi ao encontro dos servos de Davi montado na sua mula, e a mula entrou debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho; sua cabeça ficou presa na carvalho e ele ficou suspenso entre o céu e a terra; e a mula passou adiante debaixo dele.
9
A certa altura, Absalão, montado numa mula, encontrava-se frente aos soldados de David. E a mula passou a correr por debaixo da ramada espessa de uma grande árvore. A cabeça de Absalão ficou presa nos ramos, enquanto a mula seguiu o seu caminho. E assim ficou Absalão pendurado entre o céu e a terra.
9
A certa altura, Absalão, montado numa mula, encontrava-se frente aos soldados de David. E a mula passou a correr por debaixo da ramada espessa de uma grande árvore. A cabeça de Absalão ficou presa nos ramos, enquanto a mula seguiu o seu caminho. E assim ficou Absalão pendurado entre o céu e a terra.
9
E Absalão se encontrou com os servos de Davi; e Absalão ia montado num mulo; e, entrando o mulo debaixo da espessura dos ramos de um grande carvalho, pegou-se-lhe a cabeça no carvalho, e ficou pendurado entre o céu e a terra; e o mulo, que estava debaixo dele, passou adiante.
9
Indo Absalão53 montado73928802 no seu mulo,6505 encontrou-se71228735 com os homens64405650 de Davi;1732 entrando9358799 o mulo6505 debaixo dos ramos7730 espessos1419 de um carvalho,424 Absalão,53 preso23888799 nele424 pela cabeça,7218 ficou pendurado54148714 entre o céu8064 e a terra;776 e o mulo,6505 que ele montava, passou56748804 adiante.
9
E Absalão se encontrou com os servos de Davi; e Absalão ia montado num mulo; e, entrando o mulo debaixo dos espessos ramos de um grande carvalho, pegou-se-lhe a cabeça no carvalho, e ficou pendurado entre o céu e a terra; e o mulo, que estava debaixo dele, passou adiante.
9
De repente, Absalão, montado numa mula, encontrou-se diante dos servos de Davi. Sua mula embrenhou-se sob a folhagem espessa de um grande carvalho. A cabeça de Absalão ficou presa nos galhos da árvore, de modo que ele ficou suspenso entre o céu e a terra, enquanto a mula em que ia montado seguia em frente.
9
Absalão, montado numa mula, encontrou-se, de repente, em frente dos homens de David. A mula passou sob a ramagem espessa de um grande carvalho, e a cabeça de Absalão ficou presa nos ramos da árvore, de modo que ficou suspenso entre o céu e a terra enquanto a mula, em que ia montado, seguia em frente.
9
Indo Absalão53 montado73928802 no seu mulo,6505 encontrou-se71228735 com os homens64405650 de Davi;1732 entrando9358799 o mulo6505 debaixo dos ramos7730 espessos1419 de um carvalho,424 Absalão,53 preso23888799 nele424 pela cabeça,7218 ficou pendurado54148714 entre o céu8064 e a terra;776 e o mulo,6505 que ele montava, passou56748804 adiante.
9
Indo Absalão53 montado73928802 no seu mulo,6505 encontrou-se71228735 com os homens64405650 de Davi;1732 entrando9358799 o mulo6505 debaixo dos ramos7730 espessos1419 de um carvalho,424 Absalão,53 preso23888799 nele424 pela cabeça,7218 ficou pendurado54148714 entre o céu8064 e a terra;776 e o mulo,6505 que ele montava, passou56748804 adiante.
9
And Avshalom met the servants of David. And Avshalom rode upon a mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heavens and the earth; and the mule that was under him went away.