Ozzuu Bible
Compare 2Sm 14:8Ozzuu Bible - comparison
2Sm 14:8
Found 31 translations
Config
8
Então garantiu o rei à mulher: “Vai para a tua casa, e eu mesmo darei ordens acerca do teu problema!”
8
E o rei disse à mulher: Vai para a tua casa, e darei ordem acerca de ti.
8
“Deixa isso comigo”, disse-lhe o rei. “Eu me encarregarei de que ninguém lhe toque.”
8
E disse o rei à mulher: Vai para tua casa; e eu mandarei ordem acerca de ti.
8
The king said to the woman, “Go back home; I myself will decide what to do about you.”
8
And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.
8
And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.
8
O rei disse à mulher: Volta para a tua casa; tomarei providências a teu respeito.
8
Disse o rei à mulher: "Vai para a tua casa, e eu próprio darei ordens acerca do teu problema."
8
And the king said to the woman, Go into thine house, and I shall (give a) command for thee.
8
And the king said to the woman, Go into thine house, and I shall command for thee.
8
"Deixe o caso comigo", respondeu o rei; "eu cuidarei para que seu filho seja bem guardado; ninguém tocará nele! "
8
Então o rei disse à mulher: 'Vai para a tua casa, e eu mandarei ordem a teu respeito.'
8
Então o rei disse à mulher: Vai para tua casa, e eu darei ordem a teu respeito.
8
Então disse o rei à mulher: Vai para tua casa, e eu darei ordem a teu respeito.
8
E disse o rei à mulher: Vai para tua casa; e eu mandarei ordem acerca de ti.
8
E disse o rei à mulher: Vai para tua casa; e eu mandarei ordem acerca de ti.
8
Então disse o rei à mulher: Vai para tua casa, e eu darei ordem a teu respeito.
8
O rei disse à mulher: "Vá para casa, que eu me encarrego do seu problema".
8
Então disse o rei à mulher: "Vai em paz para tua casa, pois darei ordem a teu respeito."
8
O rei disse-lhe: «Volta para tua casa, que eu tomarei conta do teu caso.»
8
O rei disse-lhe: «Volta para tua casa, que eu tomarei conta do teu caso.»
8
E disse o rei à mulher: Vai para tua casa, e eu mandarei ordem acerca de ti.
8
E disse o rei à mulher: Vai para tua casa; e eu mandarei ordem acerca de ti.
8
O rei disse à mulher: “Volta para a tua casa, que eu tratarei do teu caso”.
8
O rei disse à mulher: «Volta para a tua casa, que eu tomarei providências a teu respeito. »
8
And the king said unto the woman, Go to your house, and I will give charge concerning you.