Ozzuu Bible
Compare 2Sm 1:19
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 1:19

Found 31 translations

Config
19 A tua glóriaH6643 צְבִיH6643, ó Israel ישראלH3478, foi mortaH2491 חָלָלH2491 sobre os teus altosH1116 בָּמָהH1116! Como caíram נפלH5307H8804 os valentes גבורH1368!
19 “O teu esplendor, ó Israel, desvaneceu e morreu sobre os teus montes! Como tombaram os nossos soldados mais valentes?
19 A beleza de Israel está morta sobre os teus lugares altos; como caíram os poderosos!
19 “Ó Israel, aqueles que eram para ti o teu orgulho e a tua alegria jazem mortos sobre as colinas. Morreram os poderosos heróis!
19 A beleza de Israel foi ferida sobre os teus lugares altos de idolatria. Como caíram os poderosos!
19 “Your glory, Isra’el, lies dead on your high places! How the heroes have fallen!
19 The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
19 Thy glory, O Israel, is slain upon thy high places! how are the mighty fallen!
19 Tua flor, Israel, pereceu nas alturas! Como tombaram os heróis?
19 "Pereceu o esplendor de Israel nas tuas alturas? Como caíram os heróis?
19 And (so) David said, Israel, behold thou, for these that be dead, be wounded on thine high places; the noble men of Israel be slain upon thine hills. How have fallen [the] strong men? (How the strong have fallen!)
19 And David said, Israel, behold thou, for these that be dead, be wounded on thine high places; the noble men of Israel be slain upon thine hills. How have fallen [the] strong men?
19 Ó Israel, teu orgulho e alegria estão mortos sobre os montes; Heróis poderosos caíram.
19 'Teu esplendor, ó Israel, foi morto sobre teus altos! Como caíram os valentes!
19 Tua glória, ó Israel, foi morta sobre tuas colinas! Como caíram os valentes!
19 Tua glória, ó Israel, foi morta sobre os teus altos! Como caíram os valorosos!
19 Ah, ornamento de Israel! Nos teus altos foi ferido, como caíram os poderosos!
19 Ah, ornamento de Israel! Nos teus altos foi ferido, como caíram os poderosos!
19 Tua glória, ó Israel, foi morta sobre os teus altos! Como caíram os valorosos!
19 A honra de Israel pereceu nas alturas. Como foi que os valentes caíram?
19 "Ergue uma coluna, ó Israel, aos mortos que morreram sobre os teus altos lugares; como caíram os valentes !
19 «Sobre as suas montanhas jazem mortos os que eram a glória de Israel! Como caíram os mais valentes!
19 «Sobre as suas montanhas jazem mortos os que eram a glória de Israel! Como caíram os mais valentes!
19 Ah! Ornamento de Israel! Nos teus altos, fui ferido; como caíram os valentes!
19 A tua glória,6643 ó Israel,3478 foi morta2491 sobre os teus altos!1116 Como caíram53078804 os valentes!1368
19 Ah, ornamento de Israel! Nos teus altos foi ferido, como caíram os poderosos!
19 “Teu adorno, Israel, jaz ferido sobre os teus montes. Ai, tombaram os valentes!
19 «A Honra de Israel pereceu sobre as colinas! Tombaram os heróis!
19 A tua glória,6643 ó Israel,3478 foi morta2491 sobre os teus altos!1116 Como caíram53078804 os valentes!1368
19 The beauty of Yashar'el is slain upon your high places: how are the mighty fallen!