Ozzuu Bible
Compare 2Sm 1:13
Ozzuu Bible - comparison
2Sm 1:13

Found 31 translations

Config
13 Então, perguntou אמרH559H8799 Davi דודH1732 ao moçoH5288 נַעַרH5288 portador das notícias נגדH5046H8688: Donde és tu? Ele respondeu אמרH559H8799: Sou filho בןH1121 de um homem אישH376 estrangeiro גרH1616, amalequitaH6003 עֲמָלֵקִיH6003.
13 Depois Davi perguntou mais ao jovem que lhe trouxera aquelas notícias: “Donde és tu?” Ele respondeu: “Eu sou filho de um estrangeiro residente, de um amalequita.”
13 E Davi disse ao moço que lhe contava: De onde és tu? E ele respondeu: Eu sou o filho de um estrangeiro, um amalequita.
13 David disse àquele que lhe trouxera as notícias: “Donde és tu?” Ele respondeu: “Eu sou amalequita.”
13 Disse então Davi ao moço que lhe trouxera a nova: Donde és tu? E respondeu ele: sou filho de um estrangeiro, amalequita.
13 David said to the young man who had told him, “Where are you from?” He answered, “I’m the son of a [resident] foreigner, an ‘Amaleki.”
13 And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.
13 And David said unto the young man that told him, Whence art thou? And he answered, I am the son of a stranger, an Amalekite.
13 Davi perguntou ao mensageiro: De onde és? Eu sou filho de um estrangeiro, respondeu ele, de um amalecita.
13 Davi perguntou ao moço que lhe trouxera as notícias: "Donde és tu?" Ele respondeu: "Eu sou filho de um estrangeiro residente, de um amalecita."
13 And David said to the young man, that told to him, Of whence art thou? And he answered, I am the son of a man comeling, of a man of Amalek. (And David said to the young man, who told him the news, Where art thou from? And he answered, I am the son of a newcomer, or of a foreigner, I am an Amalekite.)
13 And David said to the young man, that told to him, Of whence art thou? And he answered, I am the son of a man comeling, of a man of Amalek.
13 Então Davi perguntou ao moço que havia trazido a notícia: "De onde é você? " E ele respondeu: "Sou filho de um estrangeiro, um amalequita. "
13 E David disse ao moço que lhe dera a notícia: 'De onde és tu?' – e ele disse: 'Sou filho de um homem estrangeiro, amalekita.'
13 Então Davi perguntou ao rapaz que havia trazido a notícia: De onde és tu? Ele respondeu: Sou filho de um estrangeiro amalequita.
13 Perguntou então Davi ao mancebo que lhe trouxera a nova: Donde és tu? Respondeu ele: Sou filho de um peregrino amalequita.
13 Disse então Davi ao moço que lhe trouxera a nova: Donde és tu? E disse ele: Sou filho de um estrangeiro, amalequita.
13 Disse então Davi ao moço que lhe trouxera a nova: Donde és tu? E disse ele: Sou filho de um estrangeiro, amalequita.
13 Perguntou então Davi ao mancebo que lhe trouxera a nova: Donde és tu? Respondeu ele: Sou filho de um peregrino amalequita.
13 Depois Davi perguntou ao moço que havia trazido a notícia: "De onde você é?" Ele respondeu: "Sou filho de um imigrante amalecita".
13 E Davi disse ao jovem que trouxera-lhe a notícia: "Donde és?" e ele respondeu: "Sou o filho de um peregrino amalequita."
13 Depois disto, David perguntou ao jovem que lhe tinha trazido a notícia: «De onde és tu?» Ele respondeu: «Sou filho de um emigrante amalecita.»
13 Depois disto, David perguntou ao jovem que lhe tinha trazido a notícia: «De onde és tu?» Ele respondeu: «Sou filho de um emigrante amalecita.»
13 Disse, então, Davi ao jovem que lhe trouxera a nova: De onde és tu? E disse ele: Sou filho de um homem estrangeiro, amalequita.
13 Então, perguntou5598799 Davi1732 ao moço5288 portador das notícias:50468688 Donde és tu? Ele respondeu:5598799 Sou filho1121 de um homem376 estrangeiro,1616 amalequita.6003
13 Disse então Davi ao moço que lhe trouxera a nova: Donde és tu? E disse ele: Sou filho de um estrangeiro, amalequita.
13 Davi disse ao mensageiro: “Donde és tu? ” Ele respondeu: “Sou filho de um estrangeiro imigrado de Amalec”.
13 David perguntou ao mensageiro: «De onde és tu? » Ele respondeu: «Eu sou filho de um estrangeiro, de um amalecita. »
13 Então, perguntou5598799 Davi1732 ao moço5288 portador das notícias:50468688 Donde és tu? Ele respondeu:5598799 Sou filho1121 de um homem376 estrangeiro,1616 amalequita.6003
13 Então, perguntou5598799 Davi1732 ao moço5288 portador das notícias:50468688 Donde és tu? Ele respondeu:5598799 Sou filho1121 de um homem376 estrangeiro,1616 amalequita.6003
13 And David said unto the young man that told him, Whence are you? And he answered, I am the son of a stranger, an Amaleqiy.