Ozzuu Bible
Compare 2Pe 1:6
Ozzuu Bible - comparison
2Pe 1:6

Found 31 translations

Config
6 δέG1161; com ἔνG1722 o conhecimentoG1108 γνῶσιςG1108, o domínio próprioG1466 ἐγκράτειαG1466; δέG1161; com ἔνG1722 o domínio próprioG1466 ἐγκράτειαG1466, a perseverançaG5281 ὑπομονήG5281; δέG1161; com ἔνG1722 a perseverançaG5281 ὑπομονήG5281, a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150;
6 e o domínio próprio ao conhecimento, e a perseverança ao domínio próprio, e a piedade à perseverança,
6 e ao conhecimento a temperança, e à temperança a paciência, e à paciência a piedade,
6 Depois aprendam o que é o domínio próprio. Acrescentem-lhe a perseverança e ainda a piedade.
6 E, ao conhecimento, abundantemente- acrescentai o autocontrole- moderação [em tudo]; e, ao autocontrole- moderação, abundantemente- acrescentai a paciência; e, à paciência, abundantemente- acrescentai a dedicação- no- seguir- a- Deus,
6 knowledge with self-control, self-control with perseverance, perseverance with godliness,
6 And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;
6 and in your knowledge temperance; and in your temperance patience; and in your patience godliness;
6 à ciência a temperança, à temperança a paciência, à paciência a piedade,
6 ao conhecimento o autodomínio, ao autodomínio a perseverança, à perseverança a piedade,
6 in knowing abstinence [in science soothly abstinence], in abstinence patience, in patience piety;
6 in knowing [or in science], abstinence, in abstinence patience, in patience piety;
6 Depois, aprendam a pôr de lado seus próprios desejos, a fim de se tornarem perseverantes e piedosos, deixando com satisfação que Deus faça de vocês o que Ele quiser.
6 e o domínio próprio ao conhecimento, e a perseverança ao domínio próprio, e a piedade à perseverança,
6 e à ciência o domínio próprio, e ao domínio próprio a perseverança, e à perseverança a piedade,
6 E à ciência a temperança, e à temperança a paciência, e à paciência a piedade,
6 E ao conhecimento a temperança, e à temperança a paciência, e à paciência a piedade,
6 e à ciência o domínio próprio, e ao domínio próprio a perseverança, e à perseverança a piedade,
6 ao conhecimento o autodomínio, ao autodomínio a perseverança, à perseverança a piedade,
6 mais autodomínio no conhecimento, mais perseverança no autodomínio, mais piedade na perseverança,
6 e ao conhecimento o domínio próprio, e ao domínio próprio a perseverança, e à perseverança a piedade,
6 ao conhecimento, o domínio de si próprio; a esse domínio, a paciência; à paciência, o apego a Deus;
6 ao conhecimento, o domínio de si próprio; a esse domínio, a paciência; à paciência, o apego a Deus;
6 e à ciência, a temperança, e à temperança, a paciência, e à paciência, a piedade,
6 1161 com1722 o conhecimento,1108 o domínio próprio;14661161 com1722 o domínio próprio,1466 a perseverança;52811161 com1722 a perseverança,5281 a piedade;2150
6 E à ciência a temperança, e à temperança a paciência, e à paciência a piedade,
6 ao conhecimento o domínio próprio, ao domínio próprio a constância, à constância a piedade,
6 Ao conhecimento a temperança; à temperança a paciência; à paciência a piedade;
6 1161 com1722 o conhecimento,1108 o domínio próprio;14661161 com1722 o domínio próprio,1466 a perseverança;52811161 com1722 a perseverança,5281 a piedade;2150
6 1161 com1722 o conhecimento,1108 o domínio próprio;14661161 com1722 o domínio próprio,1466 a perseverança;52811161 com1722 a perseverança,5281 a piedade;2150
6 And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience holiness;