Ozzuu Bible
Compare 2Co 8:20Ozzuu Bible - comparison
2Co 8:20
Found 31 translations
Config
20
O nosso cuidado é evitar que alguém nos acuse em relação ao modo de administrar essa generosa oferta,
20
evitando isto, que algum homem nos culpe por esta abundância, que é ministrada por nós;
20
Indo assim acompanhado, procuro pôr-me ao abrigo de qualquer crítica quanto à maneira como nos responsabilizamos por esta importante soma.
20
Evitando nós isto:[atuando] para que nenhum homem nos acuse nesta abundância, a qual está sendo servida por nós;
20
Our aim in this is to show that our conduct in dealing with these substantial sums is above reproach;
20
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
20
Avoiding this, that any man should blame us in the matter of this bounty which is ministered by us:
20
Queremos evitar assim que alguém nos censure por motivo desta importante coleta que empreendemos,
20
Tomamos esta precaução para evitar qualquer crítica na administração da grande quantia de que estamos encarregados.
20
eschewing this thing, that no man blame us in this plenty, that is ministered of us to the glory of the Lord.
20
eschewing this thing, that no man blame us in this plenty, that is admin-istered of us, to the glory of the Lord.
20
Viajando juntos, nós nos guardaremos de qualquer suspeita, pois estamos preocupados com que ninguém encontre falta alguma no modo pelo qual estamos lidando com esta enorme oferta.
20
A nossa intenção é evitar que alguém nos acuse com respeito a essa oferta generosa, que por nós é ministrada,
20
assim evitando que alguém nos censure com referência a esta abundância, que por nós é ministrada;
20
Evitando isto, que alguém nos vitupere por esta abundância, que por nós é ministrada;
20
Evitando isto, que alguém nos vitupere por esta abundância, que por nós é ministrada;
20
assim evitando que alguém nos censure com referência a esta abundância, que por nós é ministrada;
20
Tomamos esta precaução para evitar qualquer crítica na administração da grande quantia de que estamos encarregados.
20
Tomamos essa precaução para evitar qualquer crítica na administração da grande quantia que nos confiaram.
20
assim evitando que alguém nos censure com referência a esta abundância, que por nós é ministrada;
20
Queremos evitar que alguém nos critique por causa das grandes ofertas que estão ao meu cuidado.
20
Queremos evitar que alguém nos critique por causa das grandes ofertas que estão ao meu cuidado.
20
evitando isto: que alguém nos vitupere por essa abundância, que por nós é ministrada;
20
Evitando isto, que alguém nos vitupere por esta abundância, que por nós é ministrada;
20
Assim, procuramos evitar qualquer crítica, na administração destas grandes quantias confiadas aos nossos cuidados.
20
Queremos, assim, evitar o risco de que alguém nos censure a respeito desta abundante colecta que é administrada por nós,
20
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us: