Ozzuu Bible
Compare 1Ti 6:3Ozzuu Bible - comparison
1Ti 6:3
Found 31 translations
Config
3
Se alguémG1536 εἰ τίςG1536 ensina outra doutrinaG2085 ἑτεροδιδασκαλέωG2085G5719 e καίG2532 não μήG3361 concorda προσέρχομαιG4334G5736 com as sãsG5198 ὑγιαίνωG5198G5723 palavras λόγοςG3056 de nosso ἡμῶνG2257 Salvador κύριοςG2962 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 o Messias ΧριστόςG5547 e καίG2532 com o ensino διδασκαλίαG1319 segundo κατάG2596 a piedadeG2150 εὐσέβειαG2150,
3
O perigo fatal da cobiça
Se alguém ensina falsas doutrinas e não concorda com a sã doutrina de nosso Senhor Jesus Cristo e com a teologia que é segundo a piedade,
Se alguém ensina falsas doutrinas e não concorda com a sã doutrina de nosso Senhor Jesus Cristo e com a teologia que é segundo a piedade,
3
Se alguém ensina de outro modo, e se não conforma com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com a doutrina que é segundo a piedade,
3
Se alguém vier ensinar qualquer doutrina falsa e não seguir este ensino, baseado nas salutares palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e na doutrina que é o alicerce de uma vida de piedade,
3
Se algum- varão ensina alguma doutrina diferente, e ele não se achega (em concordância) às sãs palavras (a saber, aquelas palavras de o nosso Senhor Jesus Cristo) e à doutrina que é segundo a dedicação- no- seguir- a- Deus,
3
If anyone teaches differently and does not agree to the sound precepts of our Lord Yeshua the Messiah and to the doctrine that is in keeping with godliness,
3
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
3
If any man teacheth a different doctrine, and consenteth not to sound words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
3
Quem ensina de outra forma e discorda das salutares palavras de nosso Senhor Jesus Cristo, bem como da doutrina conforme à piedade,
3
Se alguém ensinar uma outra doutrina e não concorda com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com a doutrina conforme a piedade,
3
If any man teach otherwise, and accordeth not to the wholesome words of our Lord Jesus Christ, and to that teaching that is by piety [and to the teaching that is after piety],
3
If any man teach otherwise, and accordeth not to the wholesome words of our Lord Jesus Christ, and to that teaching that is by piety,
3
Alguns poderão negar estas coisas, porém elas são os ensinos sadios e proveitosos do Senhor Jesus Cristo, e são o alicerce duma vida piedosa.
3
ⓑ S e alguém ensina alguma outra doutrina[11] e discorda das sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e da doutrina que é de acordo com a piedade,
3
Se alguém ensina alguma doutrina diversa, e não se conforma com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo, e com a doutrina que é segundo a piedade,
3
Se alguém ensina alguma outra doutrina, e se não conforma com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo, e com a doutrina que é segundo a piedade,
3
Se alguém ensina alguma outra doutrina, e se não conforma com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo, e com a doutrina que é segundo a piedade,
3
Se alguém ensina alguma doutrina diversa, e não se conforma com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo, e com a doutrina que é segundo a piedade,
3
Se alguém ensinar uma outra doutrina e não concorda com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com a doutrina conforme a piedade,
3
Pois, quem ensina coisas diferentes, que não concordam com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com o ensinamento conforme a piedade,
3
Se alguém leciona algum ensinamento diverso, e não se conforma com as sãs palavras de nosso Senhor Yeshua HaMashiach, e com o ensinamento do temor a Elohim,
3
Se alguém ensinar coisas diferentes e não seguir a doutrina certa, que é a de nosso Senhor Jesus Cristo, segundo os ensinamentos da nossa religião,
3
Se alguém ensinar coisas diferentes e não seguir a doutrina certa, que é a de nosso Senhor Jesus Cristo, segundo os ensinamentos da nossa religião,
3
Se alguém ensina alguma outra doutrina ⓒ e se não conforma com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo e com a doutrina que é segundo a piedade, [2]
3
Se alguém ensina alguma outra doutrina, e se não conforma com as sãs palavras de nosso Senhor Jesus Cristo, e com a doutrina que é segundo a piedade,
3
Se alguém transmite uma doutrina diferente e não se atém às palavras salutares de nosso Senhor Jesus Cristo e ao que ensina nossa piedade,
3
Se alguém ensinar outra doutrina e não aderir às sãs palavras de Nosso Senhor Jesus Cristo e ao ensinamento conforme à piedade,
3
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Adonai Yahusha Ha'Mashiach, and to the doctrine which is according to holiness;