Ozzuu Bible
Compare 1Ti 6:13Ozzuu Bible - comparison
1Ti 6:13
Found 31 translations
Config
13
Exorto-teG3853 παραγγέλλωG3853G5719 σοίG4671, perante ἐνώπιονG1799 Elohim θεόςG2316, que ὁG3588 preserva ζωοποιέωG2227G5723 a vida de todas as coisas πᾶςG3956, e καίG2532 perante o Messias ΧριστόςG5547 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424, que ὁG3588, diante ἐπίG1909 de PôncioG4194 ΠόντιοςG4194 PilatosG4091 ΠιλάτοςG4091, fez μαρτυρέωG3140G5660 a boaG2570 καλόςG2570 confissãoG3671 ὁμολογίαG3671,
13
Na presença de Deus, que a tudo dá vida, e de Cristo Jesus, que perante Pôncio Pilatos fez o perfeito testemunho, eu te exorto:
13
Mando-te aos olhos de Deus, que todas as coisas vivifica, e diante de Cristo Jesus, que diante de Pôncio Pilatos deu o testemunho de boa confissão, 1Tm 6:13
Jesus proclamou diante das autoridades lideradas por Pôncio Pilatos que seu Reino não é deste mundo (Jo 18.36), e que qualquer poder ou autoridade procedem exclusivamente de Deus (Jo 19.11).
Jesus proclamou diante das autoridades lideradas por Pôncio Pilatos que seu Reino não é deste mundo (Jo 18.36), e que qualquer poder ou autoridade procedem exclusivamente de Deus (Jo 19.11).
13
Seriamente te recomendo, diante de Deus, fonte universal de toda a vida, e diante de Jesus Cristo que deu aquele tão bom testemunho perante Pôncio Pilatos,
13
Ordeno-te, debaixo da vista de Deus (o Qual está vivificando todas as coisas) e debaixo da vista de o Cristo Jesus (Aquele havendo testemunhado diante de Pôncio Pilatos a [Sua] boa confissão ),
13
I charge you before God, who gives life to all things, and before the Messiah Yeshua, who in his witness to Pontius Pilate gave the same good testimony,
13
I give thee charge in the sight of God, who quickeneth all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;
13
I charge thee in the sight of God, who quickeneth all things, and of Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed the good confession;
13
Em presença de Deus, que dá a vida a todas as coisas, e de Cristo Jesus, que ante Pôncio Pilatos abertamente testemunhou a verdade,[*]
13
Eu te ordeno, diante de Deus, que dá a vida a todas as coisas, e de Cristo Jesus, que deu testemunho diante de Pôncio Pilatos numa bela profissão de fé:[z]
13
I command to thee before God, that quickeneth all things, and before Christ Jesus, that yielded a witnessing under Pilate of Pontii, a good confession,
13
I command to thee before God, that quickeneth all things, and before Christ Jesus, that yielded a witnessing under Pilate of Pontii, a good confession,
13
Ordeno-lhe diante de Deus, que dá vida a todos, e diante de Cristo Jesus, que deu um destemido testemunho perante Pôncio Pilatos,
13
ⓛ Diante de Deus, que dá vida a todas as coisas, e de Cristo Jesus, que perante Pôncio Pilatos deu o testemunho da boa confissão, eu te exorto:
13
Diante de Deus, que todas as coisas vivifica, e de Cristo Jesus, que perante Pôncio Pilatos deu o testemunho da boa confissão, exorto-te
13
Mando-te diante de Deus, que todas as coisas vivifica, e de Cristo Jesus, que diante de Pôncio Pilatos deu o testemunho de boa confissão,
13
Mando-te diante de Deus, que todas as coisas vivifica, e de Cristo Jesus, que diante de Pôncio Pilatos deu o testemunho de boa confissão,
13
Diante de Deus, que todas as coisas vivifica, e de Cristo Jesus, que perante Pôncio Pilatos deu o testemunho da boa confissão, exorto-te
13
Eu te ordeno, diante de Deus, que dá a vida a todas as coisas, e de Cristo Jesus, que deu testemunho diante de Pôncio Pilatos numa bela profissão de fé:
13
Diante de Deus, que dá a vida a todas as coisas, e de Jesus Cristo, que deu testemunho diante de Pôncio Pilatos numa bela profissão de fé, eu ordeno a você:
13
Diante de Elohim, que todas as coisas vivifica, e do Mashiach Yeshua, que perante Pôncio Pilatos deu o testemunho da boa confissão, exorto-te
13
Na presença de Deus, que dá a vida a tudo, e de Jesus Cristo que deu tão belo testemunho diante de Pôncio Pilatos [36] , eu te peço:
13
Na presença de Deus, que dá a vida a tudo, e de Jesus Cristo que deu tão belo testemunho diante de Pôncio Pilatos [36] , eu te peço:
13
Mando-te diante ⓞ de Deus, que todas as coisas vivifica, e de Cristo Jesus, que diante de Pôncio Pilatos deu o testemunho de boa confissão,
13
Mando-te diante de Deus, que todas as coisas vivifica, e de Cristo Jesus, que diante de Pôncio Pilatos deu o testemunho de boa confissão,
13
Diante de Deus, que dá a vida a todos os viventes, e do Cristo Jesus que, perante Pôncio Pilatos, deu o seu testemunho fazendo sua bela profissão, eu te ordeno:
13
Na presença de Deus, que dá a vida a todas as coisas, e de Jesus Cristo, que deu testemunho perante Pôncio Pilatos numa bela profissão de fé,
13
I give you charge in the sight of Elohiym, who quickens all things, and before Mashiach Yahusha, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;