Ozzuu Bible
Compare 1Ti 5:25
Ozzuu Bible - comparison
1Ti 5:25

Found 31 translations

Config
25 Da mesma sorteG5615 ὡσαύτωςG5615 também καίG2532 as boasG2570 καλόςG2570 obras ἔργονG2041, antecipadamente, se evidenciam ἐστίG2076G5748G4271 πρόδηλοςG4271 e καίG2532, quando assimG247 ἄλλωςG247 não seja ἔχωG2192G5723, não οὐG3756 podem δύναμαιG1410G5736 ocultar-seG2928 κρύπτωG2928G5650.
25 Da mesma forma, as boas obras se tornam evidentes, enquanto as obras más não podem permanecer ocultas.
25 Da mesma forma também as boas obras de alguns são manifestas antecipadamente, e as que são de outra maneira não podem ser ocultas.
25 Do mesmo modo, também as boas ações, normalmente, tornam-se logo conhecidas. Ainda que não sejam, não ficarão ocultas.
25 Semelhantemente, também, as boas obras de alguns são tornadas palpavelmente- manifestas, e aquelas [obras] que estão sendo de outra maneira não podem ser [para sempre] ocultadas.
25 Likewise, good deeds are obvious; and even when they are not, they can’t stay hidden.
25 Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.
25 In like manner also there are good works that are evident; and such as are otherwise cannot be hid.
25 Da mesma forma, as boas obras: ou já são manifestas ou não poderão permanecer ocultas.
25 Do mesmo modo as boas obras são evidentes; e as outras, não se podem manter ocultas.
25 And also good deeds be open, and those that have them in other manner be not able to be hid. [Also and good deeds be open, and they that have them otherwise, may not be hid.]
25 And also good deeds be open, and those that have them in other manner, may not be hid.
25 Do mesmo modo, todo mundo sabe quanto bem alguns pastores fazem, mas às vezes as obras deles não são conhecidas até muito depois.
25 Da mesma forma, as boas obras aparecem com antecedência, e as obras más não podem permanecer ocultas.
25 Da mesma forma também as boas obras são manifestas antecipadamente; e as que não o são não podem ficar ocultas.
25 Assim mesmo também as boas obras são manifestas, e as que são de outra maneira não podem ocultar-se.
25 Assim mesmo também as boas obras são manifestas, e as que são de outra maneira não podem ocultar-se.
25 Da mesma forma também as boas obras são manifestas antecipadamente; e as que não o são não podem ficar ocultas.
25 Do mesmo modo as boas obras são evidentes; e as outras, não se podem manter ocultas.
25 Do mesmo modo, as boas obras são evidentes; e as outras não conseguem ficar ocultas.
25 Da mesma forma também as boas obras são manifestas antecipadamente; e as que não o são não podem ficar ocultas.
25 Do mesmo modo, as boas obras ou já são conhecidas ou se o não são ainda, não ficarão escondidas.
25 Do mesmo modo, as boas obras ou já são conhecidas ou se o não são ainda, não ficarão escondidas.
25 Assim mesmo também as boas obras são manifestas, e as que são doutra maneira não podem ocultar-se.
25 Da mesma sorte5615 também2532 as boas2570 obras,2041 antecipadamente, se evidenciam207657484271 e,2532 quando assim247 não seja,21925723 não3756 podem14105736 ocultar-se.29285650
25 Assim mesmo também as boas obras são manifestas, e as que são de outra maneira não podem ocultar-se.
25 Assim também as boas obras são manifestas; e aquelas que ainda não o são, não podem ficar escondidas.
25 Do mesmo modo, também as boas obras são manifestas; e aquelas que não o são não podem permanecer sempre ocultas.
25 Da mesma sorte5615 também2532 as boas2570 obras,2041 antecipadamente, se evidenciam207657484271 e,2532 quando assim247 não seja,21925723 não3756 podem14105736 ocultar-se.29285650
25 Da mesma sorte5615 também2532 as boas2570 obras,2041 antecipadamente, se evidenciam207657484271 e,2532 quando assim247 não seja,21925723 não3756 podem14105736 ocultar-se.29285650
25 Likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.