Ozzuu Bible
Compare 1Th 1:3Ozzuu Bible - comparison
1Th 1:3
Found 31 translations
Config
3
recordando-nosG3421 μνημονεύωG3421G5723, dianteG1715 ἔμπροσθενG1715 do nosso ἡμῶνG2257 Elohim θεόςG2316 e καίG2532 Pai πατήρG3962, da operosidade ἔργονG2041 da vossa ὑμῶνG5216 fé πίστιςG4102, da abnegaçãoG2873 κόποςG2873 do vosso amor ἀγάπηG26 e καίG2532 da firmezaG5281 ὑπομονήG5281 da vossa esperançaG1680 ἐλπίςG1680 em nosso ἡμῶνG2257 Mestre אדוןG2962 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 o Messias ΧριστόςG5547,
3
Recordamo-nos constantemente, na presença do nosso Deus e Pai, do vosso trabalho que resulta da fé operosa, do amor fraternal abnegado e da perseverança que vem de uma convicta esperança em nosso Senhor Jesus Cristo,
3
lembrando-nos, sem cessar, da obra da vossa fé, do trabalho do amor e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai, 1Ts 1:3
A tríade básica da vida cristã: fé em Cristo, esperança e amor é mencionada em diversas oportunidades ao longo de todo o NT (1Ts 5.8; Rm 5:2 -5; 1Co 13.13; Gl 5.5,6; Cl 1.4,5; Hb 6:10 -12; 10:22 -24; 1Pe 1:3 -8,21,22). A fé em Cristo sempre produz ações práticas de amor a Deus, por sua Igreja e pela humanidade (Rm 1.5; 16.26; Gl 5.6; 2Ts 1.11; Tg 2:14 -26). A esperança do cristão não se compara ao mero otimismo ou bom agouro propagados pelas doutrinas de auto-ajuda e motivação pessoal, pois o crente confia na pessoa de Deus, em Cristo Jesus, que retornará, em breve e gloriosamente para viver com sua Igreja por toda a eternidade (1Ts 1.10; Hb 6:18 -20; Cl 1.5).
A tríade básica da vida cristã: fé em Cristo, esperança e amor é mencionada em diversas oportunidades ao longo de todo o NT (1Ts 5.8; Rm 5:2 -5; 1Co 13.13; Gl 5.5,6; Cl 1.4,5; Hb 6:10 -12; 10:22 -24; 1Pe 1:3 -8,21,22). A fé em Cristo sempre produz ações práticas de amor a Deus, por sua Igreja e pela humanidade (Rm 1.5; 16.26; Gl 5.6; 2Ts 1.11; Tg 2:14 -26). A esperança do cristão não se compara ao mero otimismo ou bom agouro propagados pelas doutrinas de auto-ajuda e motivação pessoal, pois o crente confia na pessoa de Deus, em Cristo Jesus, que retornará, em breve e gloriosamente para viver com sua Igreja por toda a eternidade (1Ts 1.10; Hb 6:18 -20; Cl 1.5).
3
Em oração a Deus lembramos a atividade que a fé vos inspira, de todo o vosso trabalho feito por amor cristão, da vossa persistência na esperança no nosso Senhor Jesus Cristo.
3
Continuamente lembrando-nos da vossa obra produzida- por a fé, e do fatigante- laborar produzido- por o amor, e da paciência produzida- por a esperança produzida- por o nosso Senhor Jesus Cristo,[lembrando-nos de tudo isso] na presença de Deus (a saber, o nosso Pai);
3
calling to mind before God our Father what our Lord Yeshua the Messiah has brought about in you — how your trust produces action, your love hard work, and your hope perseverance.
3
Remembering without ceasing your work of faith, and labour of love, and patience of hope in our Lord Jesus Christ, in the sight of God and our Father;
3
remembering without ceasing your work of faith and labour of love and patience of hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father;
3
Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
3
É que recordamos sem cessar, aos olhos de Deus, nosso Pai, a atividade de vossa fé, o esforço da vossa caridade e a perseverança da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.[b]
3
having mind of the work of your faith, and travail, and charity, and abiding of the hope of our Lord Jesus Christ [mindful of your work of faith, and travail, and charity, and sustaining of the hope of our Lord Jesus Christ], before God and our Father.
3
having mind [or mindful] of the work of your faith, and travail, and charity, and abiding of the hope of our Lord Jesus Christ, before God and our Father.
3
Quando falamos com o nosso Deus e Pai a respeito de vocês, nunca nos esquecemos das obras de amor que praticam, nem da sua ardente fé, nem da firmeza da sua ansiosa expectativa da volta do nosso Senhor Jesus Cristo.
3
ⓒ Diante de nosso Deus e Pai, lembramo-nos constantemente da vossa fé atuante, do vosso amor prestativo e da vossa esperança bem firmada em nosso Senhor Jesus Cristo.
3
lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
3
Lembrando-nos sem cessar da obra da vossa fé, do trabalho do amor, e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
3
Lembrando-nos sem cessar da obra da vossa fé, do trabalho do amor, e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
3
lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
3
É que recordamos sem cessar, aos olhos de Deus, nosso Pai, a atividade de vossa fé, o esforço da vossa caridade e a perseverança da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.
3
Com efeito, diante de Deus nosso Pai nos lembramos sempre da fé ativa, do amor capaz de sacrifícios e da firme esperança que vocês depositam em nosso Senhor Jesus Cristo.
3
lembrando-nos sem cessar da vossa obra de fé, do vosso trabalho de amor e da vossa firmeza de esperança em nosso Senhor Yeshua HaMashiach, diante de nosso Elohim e Pai,
3
Com efeito conhecemos bem a vivência da vossa fé, a dedicação do vosso amor e a coragem da esperança que têm em nosso Senhor Jesus Cristo, diante do nosso Deus e Pai [2] .
3
Com efeito conhecemos bem a vivência da vossa fé, a dedicação do vosso amor e a coragem da esperança que têm em nosso Senhor Jesus Cristo, diante do nosso Deus e Pai [2] .
3
lembrando-nos, ⓓ sem cessar, da obra da vossa fé, do trabalho ⓔ do amor e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
3
Lembrando-nos sem cessar da obra da vossa fé, do trabalho do amor, e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
3
diante de nosso Deus e Pai, lembramo-nos da ação de vossa fé, do esforço de vosso amor e da constância de vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo.
3
A vosso respeito, guardamos na memória a actividade da fé, o esforço da caridade e a constância da esperança, que vêm de Nosso Senhor Jesus Cristo, diante de Deus e nosso Pai,
3
Remembering without ceasing your work of faith, and labor of love, and patience of hope in our Adonai Yahusha Ha'Mashiach, in the sight of Elohiym and our Father;