Ozzuu Bible
Compare 1Sm 17:44
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 17:44

Found 31 translations

Config
44 Disse אמרH559H8799 mais o filisteu פלשתH6430 a Davi דודH1732: Vem ילךH3212H8798 a mim, e darei נתןH5414H8799 a tua carneH1320 בָּשָׂרH1320 às aves עוףH5775 do céu שמיםH8064 e às bestas-feras בהמהH929 do campoH7704 שָׂדֶהH7704.
44 Disse mais o filisteu a Davi: “Vem cá, e darei a tua carne às aves do céu e às feras do campo!”
44 E o filisteu disse a Davi: Vem até mim, e eu darei a tua carne às aves do céu, e os animais.
44 “Vem cá para que dê a tua carne a comer às aves e aos animais selvagens”, gritou Golias.
44 Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do ar e às bestas do campo.
44 Then the P’lishti said to David, “Come here to me, so I can give your flesh to the birds in the air and the wild animals.”
44 And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
44 And the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.
44 Vem, continuou ele, e eu darei a tua carne às aves do céu e aos animais da terra!
44 Disse o filisteu a Davi: "Vem cá, e darei a tua carne às aves do céu e às alimárias do campo!"
44 and he said to David, Come thou to me, and I shall give thy flesh to the fowls of the air, and to [the] beasts of the earth.
44 and he said to David, Come thou to me, and I shall give thy flesh to the fowls of the air, and to [the] beasts of the earth.
44 "Venha cá, e darei sua carne para ser comida pelas aves e pelos animais selvagens, " berrava Golias.
44 E o filisteu disse a David: 'Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e aos animais do campo!'
44 E disse mais a Davi: Vem atacar-me, e entregarei teu corpo às aves do céu e aos animais selvagens.
44 Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e eu darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.
44 Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.
44 Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.
44 Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e eu darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.
44 E disse: "Venha cá. Vou dar sua carne para as aves do céu e os animais do campo! "
44 Disse mais o filisteu a Davi: "Vem até mim, e darei a tua carne às aves do céu e às feras da terra."
44 Depois acrescentou: «Aproxima-te, que vou dar a tua carne às aves e às feras.»
44 Depois acrescentou: «Aproxima-te, que vou dar a tua carne às aves e às feras.»
44 Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.
44 Disse5598799 mais o filisteu6430 a Davi:1732 Vem32128798 a mim, e darei54148799 a tua carne1320 às aves5775 do céu8064 e às bestas-feras929 do campo.7704
44 Disse mais o filisteu a Davi: Vem a mim, e darei a tua carne às aves do céu e às bestas do campo.
44 E acrescentou: “Vem, eu vou dar tuas carnes às aves do céu e às feras da terra! ”
44 E acrescentou: «Vem, que eu darei a tua carne às aves do céu e aos animais da terra! »
44 Disse5598799 mais o filisteu6430 a Davi:1732 Vem32128798 a mim, e darei54148799 a tua carne1320 às aves5775 do céu8064 e às bestas-feras929 do campo.7704
44 Disse5598799 mais o filisteu6430 a Davi:1732 Vem32128798 a mim, e darei54148799 a tua carne1320 às aves5775 do céu8064 e às bestas-feras929 do campo.7704
44 And the Pelishtiy said to El-David, Come to me, and I will give your flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field.