Ozzuu Bible
Compare 1Sm 17:29
Ozzuu Bible - comparison
1Sm 17:29

Found 30 translations

Config
29 Respondeu אמרH559H8799 Davi דודH1732: Que fiz עשהH6213H8804 eu agora? Fiz somente uma pergunta דברH1697.
29 Davi replicou: “Que fiz eu agora? Por acaso sou privado até mesmo de falar?
29 E Davi disse: O que fiz eu agora? Não há uma causa?
29 “Que foi que eu fiz agora? Fiz apenas uma pergunta!”
29 Então disse Davi: Que fiz eu agora? Porventura não razão para isso?
29 David said, “What have I done now? I only asked a question.”
29 And David said, What have I now done? Is there not a cause?
29 And David said, What have I now done? Is there not a cause?
29 Que fiz eu de mal?, respondeu Davi. Nada mais fiz que uma simples pergunta!
29 Davi respondeu: "Que fiz eu? Por acaso é proibido falar?"
29 And David said, What have I done? Whether it is not but a word? (Did I not just ask a question?)
29 And David said, What have I done? Whether it is not but a word?
29 "Que fiz eu agora? " respondeu Davi. "Fiz apenas uma pergunta! "
29 E David disse: 'O que fiz agora? Foi apenas uma palavra!'
29 Davi respondeu: Que fiz eu agora? Não posso nem conversar?
29 Respondeu Davi: Que fiz eu agora? porventura não há razão para isso?
29 Então disse Davi: Que fiz eu agora? Porventura não há razão para isso?
29 Então disse Davi: Que fiz eu agora? Porventura não razão para isso?
29 Respondeu Davi: Que fiz eu agora? porventura não há razão para isso?
29 Davi respondeu: "Mas o que foi que eu fiz? Será que não se pode fazer uma pergunta? "
29 David respondeu: «Mas que mal é que eu fiz? Apenas fiz uma pergunta.»
29 David respondeu: «Mas que mal é que eu fiz? Apenas fiz uma pergunta.»
29 Então, disse Davi: Que fiz eu agora? Porventura, não razão para isso?
29 Respondeu5598799 Davi:1732 Que fiz62138804 eu agora? Fiz somente uma pergunta.1697
29 Então disse Davi: Que fiz eu agora? Porventura não há razão para isso?
29 Davi disse: “Que fiz eu? Fiz apenas uma pergunta! ”
29 Respondeu-lhe David: «Que fiz eu de mal? Apenas fiz uma simples pergunta. »
29 Respondeu5598799 Davi:1732 Que fiz62138804 eu agora? Fiz somente uma pergunta.1697
29 And David said, What have I now done? Is there not a cause?